YouVersion
Pictograma căutare

Proverbele 18:8 - Compare All Versions

Proverbele 18:8 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Cuvintele bârfitorului sunt ca prăjiturile: alunecă până în fundul măruntaielor.

Proverbele 18:8 NTR (Noua Traducere Românească)

Cuvintele bârfitorului sunt ca niște prăjituri, alunecă până în cămările pântecului.

Proverbele 18:8 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Cuvintele defăimătorului sunt (pentru cei care le ascultă) ca niște prăjituri care alunecă până în stomac.

Proverbele 18:8 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Vorbele unui bârfitor sunt ca rănile și coboară în părțile cele mai adânci ale pântecelui.

Proverbele 18:8 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Cuvintele bârfitorului sunt ca prăjiturile: alunecă până în fundul măruntaielor.

Proverbele 18:8 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Cuvintele bârfitorului sunt ca prăjiturile: alunecă până în fundul măruntaielor.

Proverbele 18:8 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Cuvintele celui care bârfește sunt ca delicatesele, ele coboară în adâncurile pântecelui.

Proverbele 18:8 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Vorbele celor ce bârfesc, Dulci prăjituri se dovedesc, Căci îi coboară, omului, Până-n adâncul trupului.