YouVersion
Pictograma căutare

Proverbele 18:21 - Compare All Versions

Proverbele 18:21 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Moarte și viață sunt în puterea limbii, și cei ce o iubesc vor mânca din rodul ei.

Proverbele 18:21 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Moartea și viața sunt în puterea limbii; oricine o iubește îi va mânca roadele.

Proverbele 18:21 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Moartea și viața sunt în puterea limbii; oricine o iubește îi va mânca roadele.

Proverbele 18:21 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Cuvintele pronunțate cu limba, decid viața și moartea; iar cei care iubesc această practică, îi vor mânca fructele.

Proverbele 18:21 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Limba, putere, dovedește: Moarte și viață stăpânește; Acel care i-a arătat Iubire, fi-va săturat Din roada ei. Cine găsește

Proverbele 18:21 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Moartea și viața sunt în puterea limbii; cei care o iubesc vor mânca roadele ei.

Proverbele 18:21 NTR (Noua Traducere Românească)

Moartea și viața sunt în puterea limbii, iar cei ce o iubesc îi vor mânca roadele.

Proverbele 18:21 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Moartea și viața sunt în puterea limbii; oricine o iubește îi va mânca roadele.