Proverbele 16:18
Proverbele 16:18 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Înainte de zdrobire este îngâmfarea și înaintea prăbușirii este semeția duhului.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Mândria merge înaintea pieirii, și trufia merge înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Mândria merge înaintea distrugerii și un duh îngâmfat înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Mândria merge înaintea pieirii, și trufia merge înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Mândria merge înaintea pieirii, și trufia merge înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Mândria merge înaintea distrugerii; și aroganța apare înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
‘Naintea morții, e mândria; Iar a căderii e trufia.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Înainte de zdrobire este îngâmfarea și înaintea prăbușirii este semeția duhului.
Partajează
Citește Proverbele 16Proverbele 16:18 Noua Traducere Românească (NTR)
Mândria merge înaintea distrugerii și un duh arogant merge înaintea căderii.
Partajează
Citește Proverbele 16