Filipeni 1:5-6
Filipeni 1:5-6 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
pentru participarea voastră la vestirea evangheliei, din prima zi până acum, fiind convins că Cel care a început în voi lucrarea aceasta bună o va desăvârşi până în ziua lui Hristos Iisus.
Filipeni 1:5-6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Pentru părtășia voastră în evanghelie, din prima zi până acum; Fiind încredințat de acest lucru, că cel ce a început o bună lucrare în voi, o va termina până în ziua lui Isus Cristos.
Filipeni 1:5-6 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
pentru participarea voastră la vestirea Evangheliei din prima zi până acum. Sunt încredințat că Acela care a început în voi o lucrare bună o va desăvârși până în ziua lui Hristos Isus.
Filipeni 1:5-6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
pentru partea pe care o luați la Evanghelie din cea dintâi zi până acum. Sunt încredințat că Acela care a început în voi această bună lucrare o va isprăvi până în ziua lui Isus Hristos.
Filipeni 1:5-6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
având în vedere că de la început și până acum ați acceptat parteneriatul pentru Vestea Bună. Eu sunt convins că Acela care a început să lucreze astfel în voi, Își va finaliza acest valoros proiect până în ziua (revenirii) lui Cristos Isus.
Filipeni 1:5-6 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Pentru că, parte, voi luați, La Evanghelie – pe-al meu drum – De la-nceput și pân’ acum. Încredințat sunt eu apoi, Căci Cel care-a-nceput, în voi, Să desfășoare-astă lucrare, Acela și putere are, Să o-mplinească, ne-ndoios, Până în ziua lui Hristos.
Filipeni 1:5-6 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
pentru participarea voastră la evanghelie din prima zi și până acum. Sunt încrezător că cel care a început în voi această lucrare bună o va duce la îndeplinire până în ziua lui Cristos Isus.
Filipeni 1:5-6 Noua Traducere Românească (NTR)
datorită părtășiei voastre la Evanghelie, din prima zi și până acum, fiind convins că Acela Care a început în voi o bună lucrare, o va termina până în ziua lui Cristos Isus.