Filipeni 1:29
Filipeni 1:29 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Pentru că vouă vi s-a dăruit, pentru Hristos, nu doar să credeţi în El, ci şi să pătimiţi pentru El
Filipeni 1:29 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiindcă vouă vă este dat, pe partea lui Cristos, nu numai a crede în el, dar și a suferi pentru el.
Filipeni 1:29 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Căci cu privire la Hristos, vouă vi s-a dat harul nu numai să credeți în El, ci să și suferiți pentru El
Filipeni 1:29 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Căci, cu privire la Hristos, vouă vi s-a dat harul nu numai să credeți în El, ci să și pătimiți pentru El
Filipeni 1:29 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
El v-a oferit nu doar harul să credeți în Cristos, ci și să suportați pentru El consecințele unui conflict.
Filipeni 1:29 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Voiesc să vă destăinui eu, Căci cu privire la Hristos, Ați primit har – neîndoios – Nu doar pentru a crede-n El, Ci și spre-a pătimi astfel, Pentru al nostru Domn și-apoi
Filipeni 1:29 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Căci datorită lui Cristos vi s-a dat harul vouă nu numai să credeți în el, ci și să suferiți pentru el