Marcu 1:14 - Compare All Versions
Marcu 1:14 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)
După ce Ioan a fost prins, Iisus a mers în Galileea să vestească evanghelia lui Dumnezeu.
Marcu 1:14 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Și după ce Ioan a fost pus în închisoare, Isus a venit în Galileea predicând evanghelia împărăției lui Dumnezeu
Marcu 1:14 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)
După ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea și propovăduia Evanghelia lui Dumnezeu
Marcu 1:14 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
După ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea și propovăduia Evanghelia lui Dumnezeu.
Marcu 1:14 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
După ce Ioan a fost arestat și băgat în închisoare, Isus a venit în Galileea și predica Vestea Bună a lui Dumnezeu.
Marcu 1:14 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Iisus, când vestea a aflat, Cum că Ioan e-ntemnițat, Spre Galileea a pornit Și Evanghelia a vestit.
Marcu 1:14 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
După ce Ioan a fost închis, Isus a venit în Galiléea, predicând evanghelia lui Dumnezeu
Marcu 1:14 NTR (Noua Traducere Românească)
După ce Ioan a fost închis, Isus a venit în Galileea, proclamând Evanghelia lui Dumnezeu.
Marcu 1:14 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
După ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea și propovăduia Evanghelia lui Dumnezeu.