Matei 4:17
Matei 4:17 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
De atunci încolo Iisus a început să predice astfel: „Pocăiţi-vă, pentru că Împărăţia cerurilor s-a apropiat.”
Matei 4:17 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
De atunci Isus a început să predice și să spună: Pocăiți-vă, fiindcă împărăția cerului este aproape.
Matei 4:17 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
De atunci, Isus a început să propovăduiască și să zică: „Pocăiți-vă, căci Împărăția cerurilor este aproape!”
Matei 4:17 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
De atunci încolo Isus a început să propovăduiască și să zică: „Pocăiți-vă, căci Împărăția cerurilor este aproape!”
Matei 4:17 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Atunci Isus a început să predice, zicând: „Pocăiți-vă, pentru că Regatul ceresc este aproape!”
Matei 4:17 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
De-atunci, a propovăduit Iisus, și zis-a tuturor: „Acuma, a cerurilor Împărăție – toți să știți – E-aproape. Deci, vă pocăiți!”
Matei 4:17 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
De atunci a început Isus să predice și să spună: „Convertiți-vă: s-a apropiat împărăția cerurilor!”.