Matei 14:20
Matei 14:20 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Toţi au mâncat şi s-au săturat şi s-au ridicat douăsprezece coşuri pline cu fărâmiturile rămase.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și au mâncat toți și au fost săturați; și au ridicat din frânturile rămase douăsprezece coșuri pline.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Au mâncat toți și s-au săturat, și s-au ridicat douăsprezece coșuri pline cu bucățile rămase.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Toți au mâncat și s-au săturat; și s-au ridicat douăsprezece coșuri pline cu rămășițele de firimituri.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Toți au mâncat și s-au săturat; apoi au adunat resturile în douăsprezece coșuri.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Toți cei prezenți s-au săturat, Iar după masă-au ridicat Douăsprezece coșuri pline Cu rămășițele de pâine.
Partajează
Citește Matei 14Matei 14:20 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Au mâncat toți și s-au săturat, iar din ceea ce a prisosit din bucăți, au strâns douăsprezece coșuri pline.
Partajează
Citește Matei 14