Ioel 1:12
Ioel 1:12 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Via s-a uscat și smochinul lâncezește; rodiul, palmierul de asemenea și mărul, toți copacii câmpului sunt uscați, pentru că bucuria a secat, departe de fiii oamenilor.
Ioel 1:12 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Via s-a uscat, smochinul este veșted, rodiul, finicul, mărul și toți pomii de pe câmp s-au uscat. Iar bucuria i-a părăsit pe fiii oamenilor!
Ioel 1:12 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Via este prăpădită, smochinul este veștejit, rodiul, finicul, mărul, toți pomii de pe câmp s-au uscat… Și s-a dus bucuria de la copiii oamenilor.
Ioel 1:12 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Via este privată de umiditatea (pământului) necesară ei, iar smochinul este uscat. Același lucru se întâmplă rodiului, palmierului și mărului… S-au uscat toți pomii de pe câmp; și astfel a încetat bucuria care exista între fiii oamenilor.
Ioel 1:12 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Și viile s-au prăpădit. Smochinii, toți, s-au veștejit. Rodiul, finicu-n câmp aflat, Mărul și pomii s-au uscat… Urmă de bucurie nu-i, Azi, la copiii omului!
Ioel 1:12 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Via s-a uscat, smochinul s-a veștejit, rodiul și palmierul, mărul și toți copacii câmpiei s-au uscat. A încetat veselia dintre fiii oamenilor.