Ioan 2:19
Ioan 2:19 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Drept răspuns, Isus le-a zis: „Stricați templul acesta, și în trei zile îl voi ridica!”
Ioan 2:19 Noua Traducere Românească (NTR)
Isus a răspuns și le-a zis: ‒ Dărâmați acest Templu, și în trei zile îl voi ridica!
Ioan 2:19 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus răspunse: „Eu vă zic: Stricați Templul și-am să ridic, Tot ceea ce-ați dărâmat voi, Doar în trei zile, înapoi!”
Ioan 2:19 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Iisus le-a răspuns: „Dărâmaţi Templul acesta şi în trei zile îl voi ridica din nou!”
Ioan 2:19 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Isus a răspuns și le-a zis: Distrugeți templul acesta și în trei zile îl voi ridica.
Ioan 2:19 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Drept răspuns, Isus le-a zis: „Dărâmați templul acesta, și în trei zile îl voi ridica!”
Ioan 2:19 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Drept răspuns, Isus le-a zis: „Stricați templul acesta, și în trei zile îl voi ridica!”
Ioan 2:19 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Răspunzându-le, Isus le-a zis: „Dărâmați acest Templu; și în trei zile îl voi reconstrui!”
Ioan 2:19 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus răspunse: „Eu vă zic: Stricați Templul și-am să ridic, Tot ceea ce-ați dărâmat voi, Doar în trei zile, înapoi!”
Ioan 2:19 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Isus le-a răspuns: „Dărâmați acest templu și în trei zile îl voi ridica!”.