Ioan 1:12
Ioan 1:12 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În consecință, tuturor celor care (totuși) L-au primit, adică celor care cred în El, le-a oferit dreptul să devină copii ai lui Dumnezeu.
Ioan 1:12 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Dar tuturor celor care L-au primit, celor care cred în Numele Său, le-a dat puterea să devină copii ai lui Dumnezeu
Ioan 1:12 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dar tuturor celor ce l-au primit, adică celor ce cred în numele lui, le-a dat puterea să devină fiii lui Dumnezeu
Ioan 1:12 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Dar tuturor celor ce L-au primit le-a dat dreptul să devină copii ai lui Dumnezeu, anume celor ce cred în Numele Său
Ioan 1:12 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Dar tuturor celor ce L-au primit, adică celor ce cred în Numele Lui, le-a dat dreptul să se facă copii ai lui Dumnezeu
Ioan 1:12 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În consecință, tuturor celor care (totuși) L-au primit, adică celor care cred în El, le-a oferit dreptul să devină copii ai lui Dumnezeu.
Ioan 1:12 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Atunci, S-a-ntors și, drept, a dat, La toți cei cari L-au ascultat – Crezând dar, în Numele Lui – Să fie fii, ai Domnului.
Ioan 1:12 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Însă celor care l-au primit, celor care cred în numele lui, le-a dat puterea de a deveni copii ai lui Dumnezeu
Ioan 1:12 Noua Traducere Românească (NTR)
Însă tuturor celor ce L-au primit, adică celor ce cred în Numele Lui, le-a dat autoritatea să devină copii ai lui Dumnezeu