Ioan 1:1
Ioan 1:1 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Noua Traducere Românească (NTR)
La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
La început era Cuvântul şi Cuvântul era la Dumnezeu şi Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
La început era Cuvântul și Cuvântul era cu Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Cuvântul exista înainte de crearea Universului. Acest Cuvânt era (împreună) cu Dumnezeu și (în același timp) El era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
N-a fost nici cerul, nici pământul, Ci, la-nceput, a fost Cuvântul. Acest Cuvânt a fost, mereu, Alăturea cu Dumnezeu; Și Dumnezeu, deci, chiar Prea Sfântul, S-a dovedit a fi Cuvântul.
Ioan 1:1 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.
Ioan 1:1 Noua Traducere Românească (NTR)
La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.