Judecătorii 7:8-11
Judecătorii 7:8-11 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Au luat merindele poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeon a trimis pe toți bărbații lui Israel, pe fiecare în cortul lui, și a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madian era jos, în vale. Domnul a zis lui Ghedeon în timpul nopții: „Scoală-te și coboară-te în tabără, căci am dat-o în mâinile tale. Dacă ți-e frică să te cobori, coboară-te cu Pura, slujitorul tău. Să asculți ce vor zice și după aceea ți se vor întări mâinile: coboară-te dar în tabără.” El s-a coborât cu Pura, slujitorul lui, până la întâia strajă a taberei.
Judecătorii 7:8-11 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Astfel poporul a luat merinde în mâna lor și trâmbițele lor; și a trimis restul Israelului, pe fiecare bărbat la cortul său, și a păstrat pe cei trei sute de bărbați; și oștirea lui Madian era mai jos de el, în vale. Și s-a întâmplat, în noaptea aceea, că DOMNUL i-a spus: Ridică-te, coboară la oștire, pentru că am dat-o în mâna ta. Dar dacă te temi să cobori, coboară cu Pura, servitorul tău, la oștire; Și vei auzi ce spun ei; și după aceea ți se vor întări mâinile să cobori la oștire. Atunci el a coborât cu Pura, servitorul său, la partea de afară a oamenilor înarmați, care erau în oștire.
Judecătorii 7:8-11 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Au luat merindele poporului și șofarele lor. Apoi Ghedeon i-a trimis pe toți ceilalți bărbați ai lui Israel la corturile lor și i-a păstrat pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madian era mai jos de el, în vale. În aceeași noapte, DOMNUL i-a zis lui Ghedeon: „Ridică-te și coboară-te în tabără, căci am dat-o în mâinile tale! Dacă ți-e frică să cobori, coboară în tabără cu Pura, slujitorul tău! Ascultă ce vorbesc și după aceea ți se vor întări mâinile ca să cobori împotriva taberei!” El s-a coborât cu Pura, slujitorul lui, până la marginea străjuită a taberei.
Judecătorii 7:8-11 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Au luat merindele poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeon i-a trimis pe toți bărbații lui Israel, pe fiecare în cortul lui, și i-a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madian era jos, în vale. Domnul i-a zis lui Ghedeon în timpul nopții: „Scoală-te și coboară-te în tabără, căci am dat-o în mâinile tale! Dacă ți-e frică să te cobori, coboară-te cu Pura, slujitorul tău! Să asculți ce vor zice, și după aceea ți se vor întări mâinile: coboară-te dar în tabără!” El s-a coborât cu Pura, slujitorul lui, până la întâia strajă a taberei.
Judecătorii 7:8-11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
După ce poporul (care trebuia să rămână) și-a luat proviziile și goarnele în mâini, Ghedeon i-a trimis pe toți ceilalți israelieni acasă. Apoi, Ghedeon s-a încurajat împreună cu cei trei sute de oameni. Tabăra lui Midian era în vale, în dreptul lui. Chiar în acea noapte, Iahve i-a zis lui Ghedeon: „Scoală-te și atacă tabăra; pentru că am dat-o în mâinile tale! Dacă ți-e frică să o ataci, du-te cu slujitorul tău numit Pura! Să asculți ce vor vorbi ei; pentru că astfel vei fi încurajat apoi să îi ataci!” Atunci Ghedeon și cu Pura – slujitorul lui – au înaintat până la locul unde stăteau cei care își făceau serviciul de gardă pentru tabără.
Judecătorii 7:8-11 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Îndată, Ghedeon s-a dus Și-a împlinit ce i s-a spus. Numai merinde-a adunat Și trâmbițele le-a luat, Din mâinile poporului Când i-a trimis la cortul lui Pe fiecare, iar apoi, El și-a oprit pentru război, Pe cei trei sute, cum – cu cale – Domnul găsise. Jos, în vale, Madianiții se aflau, În tabără, și așteptau. În timpul nopții, a venit Domnul și astfel i-a vorbit, Lui Ghedeon: „Hai, scoală-te, Și-n tabără, pogoară-te, Căci iată, am găsit o cale, Să o las pradă, mâinii tale! Dacă ți-e frică și de vrei, Cu tine, poți ca să îl iei Pe Pura, al tău slujitor. În a Madianiților Tabără-n urmă, să pătrunzi, Și-acolo, bine să te-ascunzi, Ca să-i auzi tot ce vorbesc, Căci astfel ți se întăresc Brațele-apoi.” El a pornit, Fiind de Pura însoțit, Și da al nopții văl ascuns A reușit de a ajuns Până la prima strajă care, Drept pază, tabăra o are.
Judecătorii 7:8-11 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Au luat proviziile poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeón i-a trimis pe toți bărbații lui Israél, pe fiecare la cortul lui, și i-a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madián era mai jos, în vale. În noaptea aceea, Domnul i-a zis lui Ghedeón: „Ridică-te și coboară în tabără, căci am dat-o în mâinile tale! Dacă ți-e frică să cobori, coboară cu Pura, slujitorul tău, în tabără! Să asculți ce vor zice, apoi să-ți întărești mâinile și să cobori în tabără!”. Au coborât el și Pura, slujitorul său, la marginea avanposturilor taberei.
Judecătorii 7:8-11 Noua Traducere Românească (NTR)
După ce poporul și-a luat proviziile și trâmbițele în mâini, Ghedeon i-a trimis pe toți bărbații lui Israel acasă, pe fiecare la cortul lui, și i-a ținut doar pe cei trei sute de bărbați. Tabăra lui Midian era în vale, mai jos de tabăra lui Ghedeon. Chiar în noaptea aceea, DOMNUL i-a zis lui Ghedeon: „Ridică-te și du-te în tabără, căci am dat-o în mâinile tale. Dacă ți-e teamă s-o ataci, du-te în tabără împreună cu Pura, slujitorul tău, și ascultă ce vorbesc oamenii acolo. Atunci vei prinde curaj și vei ataca tabăra“. Ghedeon împreună cu Pura, slujitorul lui, au înaintat până la avanpostul străjerilor care erau în tabără.
Judecătorii 7:8-11 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Au luat merindele poporului și trâmbițele lui. Apoi Ghedeon a trimis pe toți bărbații lui Israel, pe fiecare în cortul lui, și a ținut pe cei trei sute de oameni. Tabăra lui Madian era jos, în vale. Domnul a zis lui Ghedeon în timpul nopții: „Scoală-te și coboară-te în tabără, căci am dat-o în mâinile tale. Dacă ți-e frică să te cobori, coboară-te cu Pura, slujitorul tău. Să asculți ce vor zice și după aceea ți se vor întări mâinile: coboară-te dar în tabără.” El s-a coborât cu Pura, slujitorul lui, până la întâia strajă a taberei.