Judecătorii 21:1 - Compare All Versions
Judecătorii 21:1 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Și bărbații lui Israel juraseră în Mițpa, spunând: Niciunul dintre noi nu va da pe fiica sa de soție, lui Beniamin.
Judecătorii 21:1 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)
Bărbații lui Israel juraseră astfel la Mițpa: „Niciunul dintre noi să nu-și dea fata de nevastă unui beniamit!”
Judecătorii 21:1 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bărbații lui Israel juraseră la Mițpa, zicând: „Niciunul din noi să nu-și dea fata după un beniamit!”
Judecătorii 21:1 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Israelienii juraseră la Mițpa, zicând: „Niciunul dintre noi să nu își dea fata ca soție beniamiților!”
Judecătorii 21:1 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Bărbații toți, din Israel, La Mițpa, au jurat, astfel: „Iată că nimeni dintre noi, Nu își va da fata apoi, După bărbații care vin Din ramura lui Beniamin.”
Judecătorii 21:1 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
Oamenii lui Israél au jurat la Míțpa: „Niciunul dintre noi să nu-și dea fiica de soție unuia din Beniamín!”.
Judecătorii 21:1 NTR (Noua Traducere Românească)
Bărbații lui Israel juraseră la Mițpa, zicând: „Niciunul dintre noi să nu-și dea fata de soție celor din Beniamin!“.
Judecătorii 21:1 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Bărbații lui Israel juraseră la Mițpa, zicând: „Niciunul din noi să nu-și dea fata după un beniamit.”