Isaia 46:13
Isaia 46:13 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Eu apropii dreptatea mea; nu va fi departe și salvarea mea nu va întârzia; și voi pune salvare în Sion pentru Israel, gloria mea.
Isaia 46:13 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Eu Îmi apropii neprihănirea: nu este departe, și mântuirea Mea nu va zăbovi. Eu voi pune mântuirea Mea în Sion, și slava Mea – peste Israel.”
Isaia 46:13 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Îmi aduc aproape dreptatea. Ea nu este departe; iar salvarea Mea nu va întârzia. Voi oferi Sionului salvarea și voi da Israelului gloria Mea.
Isaia 46:13 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iată, neprihănirea Mea Se-apropie, pentru că ea Nu e departe-acum de voi, Iar mântuirea Mea, apoi, Nu are ca să zăbovească Ci încurând o să sosească. Ea, în Sion, are să stea, Iar în Israel, slava Mea.”
Isaia 46:13 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Am apropiat dreptatea mea: nu este departe; mântuirea mea nu va întârzia: voi pune în Sión mântuirea mea și [voi da] Israélului gloria mea.