Isaia 35:6 - Compare All Versions
Isaia 35:6 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Atunci șchiopul va sări ca un cerb și limba mutului va cânta, căci ape vor țâșni în pustiu și pâraie în deșert.
Isaia 35:6 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
atunci șchiopul va sări ca un cerb, și limba mutului va cânta de bucurie, căci în pustie vor țâșni ape, și în pustietate – pâraie
Isaia 35:6 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Șchiopul va sări ca un cerb și limba celui mut va striga de bucurie. Se va întâmpla așa pentru că în locuri aride vor țâșni ape, iar în deșert vor curge izvoare.
Isaia 35:6 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Cel șchiop, atunci, va fi sărit Precum un cerb, căci va sălta De bucurie. Va cânta Și limba mutului atunci, Căci ale Domnului porunci Vor face, ape, ca să vie, Peste întinderea pustie.
Isaia 35:6 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
Atunci șchiopul va sări ca un cerb și limba celui mut va striga de bucurie. Căci vor țâșni ape în pustiu și râuri, în stepă.
Isaia 35:6 NTR (Noua Traducere Românească)
atunci șchiopul va sări ca un cerb și limba celui mut va striga de bucurie. Căci în deșert vor țâșni ape, iar în pustiu vor țâșni pârâuri.
Isaia 35:6 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
atunci șchiopul va sări ca un cerb și limba mutului va cânta de bucurie, căci în pustie vor țâșni ape și în pustietate pâraie