Isaia 13:8
Isaia 13:8 Noua Traducere Românească (NTR)
și toți se vor îngrozi. Chinurile și durerile îi vor apuca și se vor zvârcoli ca o femeie în durerile nașterii. Se vor uita îngroziți unul la altul, cu fețele înroșite.
Isaia 13:8 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și vor fi înspăimântați; junghiuri și întristări îi vor apuca; vor fi în durere ca o femeie în travaliu; se vor uimi unul pe altul; fețele lor vor fi ca flăcările.
Isaia 13:8 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Sunt năpădiți de spaimă, îi apucă chinurile și durerile, se zvârcolesc ca o femeie în durerile nașterii, se uită unii la alții încremeniți, fețele lor sunt roșii ca focul.
Isaia 13:8 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
și toți vor fi afectați de teroare. Toți vor avea chinuri și dureri. Se vor zvârcoli ca o femeie în timpul nașterii. Se vor uita panicați unul la altul, cu fețele înroșite.
Isaia 13:8 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Toți oamenii sunt năpădiți De spaime și sunt chinuiți De mari dureri. Spasmele lor Sunt ca ale femeilor, La naștere. Încremenesc, Unii la alții când privesc, Iar fața li se înroșește Și precum focul se vădește.
Isaia 13:8 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Se vor înspăimânta, îi vor apuca chinurile și durerile, se vor zvârcoli ca una care naște, nu va mai privi nimeni la aproapele său, iar fețele lor vor fi ca de flăcări.