Isaia 11:4
Isaia 11:4 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
ci îi va judeca pe cei săraci cu dreptate și va hotărî cu nepărtinire asupra nenorociților țării; va lovi pământul cu toiagul cuvântului Lui și cu suflarea buzelor Lui îl va omorî pe cel rău.
Isaia 11:4 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
ci îi va judeca corect pe cei săraci și va decide fără să avantajeze (în mod nedrept) pe cineva atunci când va pronunța sentințe pentru cei defavorizați de pe pământ. Folosind nuiaua gurii Sale, El va lovi pământul; iar cu suflarea buzelor Sale, îl va distruge pe cel rău.
Isaia 11:4 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Ci cu dreptate va judeca pe săraci și va mustra cu echitate pentru cei blânzi ai pământului și va lovi pământul cu nuiaua gurii lui și cu suflarea buzelor sale va ucide pe cel stricat.
Isaia 11:4 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
ci îi va judeca pe cei săraci cu dreptate și va hotărî cu nepărtinire asupra nenorociților țării; va lovi pământul cu toiagul cuvântului Lui și cu suflarea buzelor Lui îl va omorî pe cel rău.
Isaia 11:4 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
ci îi va judeca corect pe cei săraci și va decide fără să avantajeze (în mod nedrept) pe cineva atunci când va pronunța sentințe pentru cei defavorizați de pe pământ. Folosind nuiaua gurii Sale, El va lovi pământul; iar cu suflarea buzelor Sale, îl va distruge pe cel rău.
Isaia 11:4 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Vor fi făcute cu dreptate. Săracii țării au să cate Dreptatea Lui. Cei oropsiți Și cei ce sunt nenorociți, Neprihănire-o să găsească În tot ce o să hotărască. De-al Său cuvânt va fi lovit Întreg pământul, negreșit, Și-n urmă, cu a Lui suflare, Va nimici pe-acela care A fi om rău se dovedește.
Isaia 11:4 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Îi va judeca pe cei săraci cu dreptate și va lua hotărâri cu nepărtinire pentru cei nevoiași ai țării. Va lovi pământul cu toiagul gurii sale și îl va ucide pe cel nelegiuit cu suflarea buzelor sale.