YouVersion
Pictograma căutare

Osea 4:4 - Compare All Versions

Osea 4:4 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Totuși să nu se certe nimeni, nici să nu se mustre, pentru că poporul tău este asemenea celor ce se ceartă cu preotul.

Partajează
Osea 4 BTF2015

Osea 4:4 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Totuși, nimeni să nu se certe și să nu-l învinuiască pe altul! căci pricina mea este împotriva ta, preotule!

Partajează
Osea 4 EDCR

Osea 4:4 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Dar nimeni să nu-l certe pe altul, nimeni să nu-l mustre pe altul, căci poporul tău este ca cei ce se ceartă cu preoții.

Partajează
Osea 4 EDC100

Osea 4:4 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Dar nimeni să nu certe pe altcineva; și niciun om să nu acuze pe altul. Poporul tău este ca aceia care acuză un preot.

Partajează
Osea 4 BVA

Osea 4:4 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Dar să nu certe nimenea, Pe altul și de-asemenea Nimeni să nu fi cutezat, Pe altul de a-l fi mustrat, Pentru că-ntregul tău popor Este asemenea celor Care – precum se dovedesc – Cu preoții doar, se sfădesc.

Partajează
Osea 4 BIV2014

Osea 4:4 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Nimeni să nu se certe și nimeni să nu aducă reproș, căci poporul tău este precum cei care se ceartă cu preotul!

Partajează
Osea 4 VBRC2020

Osea 4:4 NTR (Noua Traducere Românească)

Dar nimeni să nu certe pe altcineva, niciun om să nu acuze pe altul. Poporul tău este asemenea celor ce se ceartă cu un preot.

Partajează
Osea 4 NTR

Osea 4:4 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Dar nimeni să nu certe pe altul, nimeni să nu mustre pe altul, căci poporul tău este ca cei ce se ceartă cu preoții.

Partajează
Osea 4 VDC