Evrei 11:20
Evrei 11:20 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Prin credinţă Isaac i-a binecuvântat pe Iacov şi pe Esau, cu privire la ce va veni.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Prin credință, Isaac i-a binecuvântat pe Iacob și Esau referitor la lucrurile ce vor veni.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Prin credință i-a binecuvântat Isaac pe Iacov și pe Esau cu privire la lucrurile viitoare.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Prin credință le-a dat Isaac lui Iacov și lui Esau o binecuvântare care avea în vedere lucrurile viitoare.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Când Isaac a oferit binecuvântarea lui Iacov și lui Esau vorbindu-le despre viitorul lor, el a făcut-o prin credință.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Tot prin credința arătată, Isac a dăruit odată, Lui Iacov, și-apoi lui Esau – Care feciori ai săi erau – Câte o binecuvântare Cari, lucrurile viitoare, Le avusese în vedere.
Partajează
Citește Evrei 11Evrei 11:20 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Prin credință, Isáac i-a binecuvântat pe Iacób și pe Esáu pentru cele ce aveau să vină.
Partajează
Citește Evrei 11