Evrei 1:3
Evrei 1:3 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui și care ține toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curățirea păcatelor și a șezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte
Evrei 1:3 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
El este strălucirea slavei lui Dumnezeu şi chipul fiinţei Sale şi ţine totul prin cuvântul Său puternic. El a înfăptuit curăţirea păcatelor şi s-a aşezat la dreapta slavei în cerurile preaînalte
Evrei 1:3 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Care, fiind strălucirea gloriei lui și întipărirea persoanei lui și susținând toate prin cuvântul puterii lui, după ce a făcut prin el însuși curățarea păcatelor noastre, s-a așezat la dreapta Maiestății în înălțime
Evrei 1:3 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui, care le ține pe toate prin cuvântul Său puternic, după ce a făcut curățirea păcatelor, S-a așezat la dreapta Măririi, în locurile preaînalte
Evrei 1:3 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui și care ține toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curățirea păcatelor și a șezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte
Evrei 1:3 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiul reflectă gloria Tatălui și oferă imaginea exactă a naturii Sale. Tot El susține (în existență) toate lucrurile prin forța care există în Cuvântul Său. Și după ce a făcut curățarea de păcate, S-a dus în cer, ocupând locul de la dreapta Maiestății divine.
Evrei 1:3 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
El – care este oglindirea Slavei, precum și-ntipărirea Ființei Lui, Cel care poate A ține lucrurile toate, Aflate-n cer și pe pământ, Cu-a Lui putere, din Cuvânt – O curăție a făcut, Pentru păcate, și-a șezut În locurile prea înalte, Unde urma ca să se salte, La a Măririi dreaptă stând
Evrei 1:3 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Acesta, fiind strălucirea gloriei și chipul ființei sale și ținând toate prin cuvântul puterii sale, după ce a săvârșit purificarea păcatelor, s-a așezat la dreapta maiestății, în ceruri
Evrei 1:3 Noua Traducere Românească (NTR)
El, Care este oglindirea gloriei Lui și întipărirea Ființei Lui și Care susține toate lucrurile prin Cuvântul puterii Lui, după ce a făcut curățirea de păcate, S-a așezat la dreapta Măreției, în înălțimi
Evrei 1:3 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui și care ține toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curățirea păcatelor și a șezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte