Exodul 18:20-21
Exodul 18:20-21 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și învață-i rânduieli și legi și arată-le calea în care trebuie să umble și lucrarea pe care trebuie să o facă. Mai mult, caută din tot poporul bărbați capabili, care se tem de Dumnezeu, bărbați ai adevărului, urând lăcomia; și pune-i peste ei, pentru a fi conducători a mii și conducători a sute, conducători a cincizeci și conducători a zeci
Exodul 18:20-21 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Învață-l rânduielile și legile și fă-i cunoscută calea pe care trebuie să meargă și lucrarea pe care trebuie să o facă! Dar tu alege din tot poporul oameni destoinici, temători de Dumnezeu, oameni de încredere, vrăjmași ai mitei, și pune-i peste popor drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece!
Exodul 18:20-21 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Învață-i poruncile și legile și arată-le calea pe care trebuie s-o urmeze și ce trebuie să facă! Alege din tot poporul oameni destoinici, temători de Dumnezeu, oameni de încredere, vrăjmași ai lăcomiei; pune-i peste popor drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece!
Exodul 18:20-21 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Învață-i poruncile și legile Lui, arătându-le drumul pe care trebuie să meargă și cum să procedeze. Caută în popor oameni competenți, care se tem de Dumnezeu, demni de încredere și care urăsc câștigul necinstit. Pune-i să fie conducători pentru mie de oameni, pentru o sută de oameni, pentru cincizeci de oameni și pentru zece oameni.
Exodul 18:20-21 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Învață-i legea Domnului, Poruncile, iar calea Lui – Pe care trebuie umblat – Arată-le-o neîncetat. Tu doar veghează, să vezi dacă Vor ști ce trebuie să facă. Alege, din popor, îndată, Oameni destoinici cari arată Că-s temători de Dumnezeu Și-s de încredere, mereu. Să fie oamenii acei, Dușmani ai lăcomiei. Ei, De tine puși apoi, să fie, Peste popor, capi peste-o mie; Capi peste-o sută să așezi, Și tot așa ai să urmezi Ca să pui capi peste cinzeci Și peste zece-n urmă. Deci
Exodul 18:20-21 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Învață-i hotărârile și legile și fă-le cunoscută calea pe care trebuie să umble și lucrurile pe care trebuie să le facă!”. Alege din tot poporul oameni destoinici, temători de Dumnezeu, oameni de încredere, care urăsc lăcomia! Pune-i căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece!
Exodul 18:20-21 Noua Traducere Românească (NTR)
Învață-i hotărârile și legile și arată-le calea pe care trebuie să meargă și lucrarea pe care trebuie s-o facă. Alege din tot poporul bărbați capabili, care se tem de Dumnezeu, bărbați de încredere, care urăsc câștigul nedrept, și numește-i conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci și peste zece oameni.
Exodul 18:20-21 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Învață-i poruncile și legile și arată-le calea pe care trebuie s-o urmeze și ce trebuie să facă. Alege din tot poporul oameni destoinici, temători de Dumnezeu, oameni de încredere, vrăjmași ai lăcomiei; pune-i peste popor drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece.