Daniel 8:19-21
Daniel 8:19-21 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și a spus: Iată, te voi face să cunoști ce va fi la sfârșitul indignării, căci la timpul rânduit va fi sfârșitul. Berbecele pe care l-ai văzut având două coarne sunt împărații Mediei și Persiei. Și țapul păros este împăratul Greciei; și marele corn dintre ochii lui este primul împărat.
Daniel 8:19-21 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Apoi mi-a zis: „Să știi că îți voi spune ce se va întâmpla în ultima vreme care va fi una a indignării – pentru că viziunea se referă la timpul când va fi sfârșitul. Berbecul pe care l-ai văzut și care avea cele două coarne, îi reprezintă pe regii Mediei și ai Persiei. Acel țap impunător este regele Greciei. Cornul mare care era între ochii lui, este primul (ei) rege.
Daniel 8:19-21 Noua Traducere Românească (NTR)
Apoi a zis: «Iată, îți fac cunoscut ce se va întâmpla când mânia va ajunge la capăt, căci vedenia aceasta este cu privire la vremea sfârșitului. Berbecul pe care l-ai văzut, cu cele două coarne, îi înfățișează pe împărații Mediei și Persiei. Țapul cel aprig este împăratul Iavanului. Cornul cel mare, care era între ochii lui, este primul împărat.
Daniel 8:19-21 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Apoi mi-a zis: „Iată, îți arăt ce se va întâmpla la vremea de apoi a mâniei, căci vedenia aceasta privește vremea sfârșitului. Berbecul pe care l-ai văzut, cu cele două coarne, sunt împărații mezilor și perșilor. Țapul însă este împărăția Greciei, și cornul cel mare dintre ochii lui este cel dintâi împărat.