Faptele Apostolilor 1:9
Faptele Apostolilor 1:9 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Spunând acestea, în timp ce ei priveau, a fost înălţat, iar un nor l-a luat din faţa ochilor lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Spunând acestea, în timp ce ei priveau, a fost înălţat, iar un nor l-a luat din faţa ochilor lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și după ce a spus acestea, în timp ce ei se uitau, a fost înălțat; și un nor l-a luat dinaintea ochilor lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
După ce a vorbit astfel, pe când se uitau la El, Isus S-a înălțat la cer și un nor L-a ascuns de privirile lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
După ce a spus aceste lucruri, pe când se uitau ei la El, S-a înălțat la cer, și un nor L-a ascuns din ochii lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
După ce a spus aceste lucruri, în timp ce priveau la El, a fost ridicat spre cer; și au observat cum El urca într-un nor până nu L-au mai văzut deloc.
Faptele Apostolilor 1:9 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Când a sfârșit de cuvântat, La cer, ușor, S-a înălțat Și-n urmă, a venit un nor, Cari L-a ascuns, de ochii lor.
Faptele Apostolilor 1:9 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Și spunând acestea, sub privirile lor, [Isus] a fost înălțat și un nor l-a ascuns din ochii lor.