2 Timotei 4:6 - Compară toate versiunile
2 Timotei 4:6 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci eu sunt gata să fiu turnat ca o jertfă de băutură și clipa plecării mele este aproape.
2 Timotei 4:6 NTR (Noua Traducere Românească)
Căci eu sunt gata să fiu turnat ca o jertfă de băutură, și vremea plecării mele este aproape.
2 Timotei 4:6 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Eu sunt pregătit să fiu ca acel sacrificiu lichid care este oferit lui Dumnezeu prin turnare înaintea Lui. S-a apropiat momentul în care voi pleca (de pe pământ).
2 Timotei 4:6 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Căci acum, eu sunt gata să fiu turnat și timpul plecării mele este aproape.
2 Timotei 4:6 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)
Căci eu urmează să fiu turnat ca o jertfă de băutură, și vremea plecării mele este aproape.
2 Timotei 4:6 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci eu sunt gata să fiu turnat ca o jertfă de băutură, și clipa plecării mele este aproape.
2 Timotei 4:6 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)
Cât despre mine, eu sunt oferit deja ca jertfă, iar timpul plecării mele s-a apropiat.
2 Timotei 4:6 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
Eu deja sunt oferit ca jertfă și timpul plecării mele a sosit.
2 Timotei 4:6 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Căci eu sunt gata, ne-ncetat – Aștept numai, să fiu turnat, Așa precum e o măsură Din jertfa pentru băutură. Clipa plecării mi se-arată, A fi foarte apropiată.