2 Împăraţilor 2:11
2 Împăraţilor 2:11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În timp ce mergeau și vorbeau unul cu altul, a apărut un car de foc și niște cai de foc. Aceștia i-au despărțit pe unul de celălalt; și Ilie s-a înălțat la cer într-un vârtej de vânt.
2 Împăraţilor 2:11 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și s-a întâmplat, pe când ei mergeau încă și vorbeau, că, iată, s-a arătat un car de foc și cai de foc și i-au despărțit pe cei doi; și Ilie s-a urcat la cer într-un vârtej de vânt.
2 Împăraţilor 2:11 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Pe când mergeau ei vorbind, iată, un car de foc și niște cai de foc i-au despărțit pe unul de altul, și Ilie s-a înălțat la cer într-un vârtej de vânt.
2 Împăraţilor 2:11 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Pe când mergeau ei vorbind, iată că un car de foc și niște cai de foc i-au despărțit pe unul de altul, și Ilie s-a înălțat la cer într-un vârtej de vânt.
2 Împăraţilor 2:11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În timp ce mergeau și vorbeau unul cu altul, a apărut un car de foc și niște cai de foc. Aceștia i-au despărțit pe unul de celălalt; și Ilie s-a înălțat la cer într-un vârtej de vânt.
2 Împăraţilor 2:11 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Singuri, pe drum, cei doi erau. Mergeau agale și vorbeau, Când din înalturi a venit Un car, din flăcări întocmit, Iar caii care îl trăgeau, De-asemeni, tot de foc, erau. Uimit sta Elisei, pe loc, În timp ce carul cel de foc, Într-un vârtej de vânt l-a dus, Pe-al său stăpân, în ceruri, sus.
2 Împăraţilor 2:11 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Pe când mergeau ei și vorbeau, iată, un car de foc cu cai de foc i-a despărțit pe amândoi, iar Ilíe a urcat într-o vijelie la cer!