1 Corinteni 3:7
1 Corinteni 3:7 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Astfel că nici cel care a sădit nu este ceva, nici cel care a udat, ci Dumnezeu, care a făcut să crească.
1 Corinteni 3:7 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Așa că nici cel ce sădește nu este nimic, nici cel ce udă, ci Dumnezeu care dă creșterea.
1 Corinteni 3:7 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
așadar, nici cel ce sădește, nici cel ce udă nu au vreo importanță, ci Dumnezeu, care face să crească.
1 Corinteni 3:7 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
așa că nici cel ce sădește, nici cel ce udă nu sunt nimic, ci Dumnezeu, care face să crească.
1 Corinteni 3:7 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Deci nici cel care însămânțează și nici acela care udă sămânța nu sunt (atât de) importanți; ci Dumnezeu, care facilitează creșterea ei.
1 Corinteni 3:7 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Cel ce-a sădit deci – pot să zic – Și cel ce udă, nu-s nimic. Ci totul este Dumnezeu, Acela care, tot mereu, Poate să facă să-ncolțească Sămânța, iar apoi să crească.
1 Corinteni 3:7 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
așa încât nici cel care plantează, nici cel care udă nu este nimic, ci Dumnezeu, cel care face să crească.
1 Corinteni 3:7 Noua Traducere Românească (NTR)
Așa că nici cel ce sădește, nici cel ce udă nu sunt ceva, ci numai Dumnezeu, Care face să crească!