1 Corinteni 3:13
1 Corinteni 3:13 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
lucrarea fiecăruia va fi dată pe faţă, pentru că ziua o va arăta şi focul o va descoperi; şi focul va dovedi cum este lucrarea fiecăruia.
1 Corinteni 3:13 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Lucrarea fiecăruia va fi arătată; fiindcă ziua aceea o va face cunoscută, pentru că va fi revelată prin foc; și focul va încerca lucrarea fiecăruia, cum este.
1 Corinteni 3:13 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
lucrarea fiecăruia va fi dată pe față: ziua Domnului o va face cunoscută, căci se va descoperi în foc. Și focul va dovedi cum este lucrarea fiecăruia.
1 Corinteni 3:13 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
lucrarea fiecăruia va fi dată pe față: ziua Domnului o va face cunoscută, căci se va descoperi în foc. Și focul va dovedi cum este lucrarea fiecăruia.
1 Corinteni 3:13 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Calitatea construcției fiecăruia va fi demonstrată în acea Zi (specială) prin testul focului.
1 Corinteni 3:13 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Acela trebuie să știe Că-n vremile cari au să vie, Lucrarea ce a fost durată, Pe față o să fie dată. Atuncea, ea va fi știută, Căci o va face cunoscută Chiar ziua Domnului – pe loc – Și-o va descoperi în foc. Deci, focul e acela care Arată, pentru fiecare, Dacă vădește trăinicie Ceea ce-a pus, pe temelie.
1 Corinteni 3:13 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
lucrarea fiecăruia va fi dată pe față, căci ziua [Domnului] o va face cunoscută, pentru că în foc va fi dezvăluită și focul va arăta cum este lucrarea fiecăruia.