SALMOS 16:4-8
SALMOS 16:4-8 O Livro (OL)
Terão muito a sofrer, todos esses que prestam culto a outros deuses. Quanto a mim, nunca hei de oferecer desses sacrifícios, nem sequer pronunciarei o nome dos seus deuses. O SENHOR é a minha herança e a minha recompensa; tu guardas tudo o que me pertence. Faz com que a parte que me toca, nesta vida, seja deliciosa. Sim, ele é como uma herança maravilhosa! Louvarei o SENHOR que sempre me tem aconselhado; até durante a noite ele me ensina o que devo fazer. Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; visto que ele está ao meu lado, não serei movido.
SALMOS 16:4-8 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
que as suas desgraças se multipliquem e que eles desapareçam. Eu não lhes farei ofertas de vinho, nem sequer pronunciarei os seus nomes. SENHOR, tu és a porção da minha herança; e o meu cálice está nas tuas mãos. Agradável é o lugar que me calhou em partilha e preciosa é a herança que me coube. Louvarei o SENHOR, porque ele me orienta; até durante a noite a minha consciência me adverte. Tenho sempre o SENHOR diante dos meus olhos; com ele à minha direita, jamais vacilarei.
SALMOS 16:4-8 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios. O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálix, tu sustentas a minha sorte. As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança. Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até os meus rins me ensinam de noite. Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso, que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.