Waestok 15
15
Tru God nao hemi givim laef wea hemi holi
1God blong mifala, yu kaen tumas, yu tru olowe an yu isi long pipol. Yu rulim evri pipol long wol long lav. 2Nomata mifala sin, mifala save long paoa blong yu, an mifala pipol blong yu. Bikos mifala save wea mifala blong yu, bae mifala no sin. 3Fo save long yu, hem nao barava stret laef. An fo luksave long paoa blong yu, hem nao botom long laef wea hemi no save finis. 4No eni nogud samting wea man nomoa hemi mekem, o eni piksa blong enisamting wea man hemi pendam long olketa deferen kaen penda, hemi save tekem mifala awe long yu. 5Olketa samting olsem nao i mekem olketa krangge pipol fo laekem olketa samting wea i dae finis an piksa wea i no garem laef long olketa. 6Eniwan hu hemi mekem samting olsem, o hemi laekem tumas, o hemi wosipim olketa samting olsem, hemi lavem olketa nogud samting, an bae hemi tekem panis wea hemi fitim samting wea hemi trastem tumas.
Krangge tumas fo wosipim god olketa mekem nomoa long graon
7Man hu hemi save mekem samting long red graon, hemi save mekem samting gud fo yumi yusim. Samfala samting wea hemi mekem i gud fo yusim bat samfala i nomoa. Bat hemi mekem evrisamting ya long semsem red graon ya nomoa, an hemi wakem olketa long semsem wei. Man hu hemi wakem olketa samting ya nao hemi save wanem nao yus blong olketa samting ya. 8Hem wanfala man wea God hemi mekem nomoa long graon an no longtaem bae hemi gobaek moa long graon. Hemi westem taem nomoa fo wakem yusles god long semsem graon wea hemi wakem long olketa pot. 9Laef blong hem hemi sot nomoa, an no longtaem bae hemi dae, bat hemi no wari nomoa long hem. Hemi laekem fo winim olketa hu i wakem samting long gol, o silva, o bras, an fo wakem olketa samting olsem olketa ya. Hemi praod long olketa samting wea hemi wakem, bat olketa i nogud nomoa. 10Haat blong hem hemi olsem asis nomoa. Biliv blong hem hemi samting nating olsem asis, an laef blong hem hemi olsem nomoa red graon. 11Hemi olsem bikos hemi no save long God hu hemi mekem hem, an bloum ea insaet long spirit blong hem an hemi laef. 12Hemi tingim laef blong man hemi olsem samting fo plei nomoa o olsem samting fo hemi save mek-mani long hem long maket. Hemi biliv dat hemi mas mek-mani long evri wei hemi save, nomata hemi wei blong sin. 13Disfala man hu hemi wakem olketa laea god an olketa pot long sem red graon, hemi save gud winim evri narafala pipol dat hemi sin taem hemi wakem olketa laea god ya.
Panis blong olketa pipol long Ijip
14O Lod, olketa pipol long Ijip i krangge tumas winim evri pipol, an krangge tumas tu winim olketa bebi. Olketa ya nao olketa enemi hu i spoelem olketa pipol blong yu. 15Olketa tingim evri kaving blong olketa nao i god, nomata olketa kaving ya i nating save lukluk long ae blong olketa, o tekem ea long nous blong olketa, o herehere long ‘ya blong olketa, o holem samting long han blong olketa, o wakabaot long lek blong olketa. 16Man wea God nomoa hemi mekem nao hemi mekem olketa. No eniwan save mekem wanfala god wea hemi save semsem olsem man. 17Evri pipol bae i dae, bat enisamting wea hemi mekem falom ravis tingting blong hem, hemi dae finis bifoa hemi stat. Man ya hemi gud moa winim wanem hemi wosipim. Hemi laef, bat wanem hemi wosipim hemi nating garem laef an bae hemi no garem eni laef. 18Olketa pipol long Ijip ya i wosipim olketa ravis animol an olketa samting olobaot wea i no garem eni tingting. 19Nomata olketa animol ya i nating luk gud mekem eniwan save laekem. God tu hemi nating luk long olketa taem hemi mekem evrisamting long wol an blesim olketa.
Currently Selected:
Waestok 15: SIDC
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Waestok 15
15
Tru God nao hemi givim laef wea hemi holi
1God blong mifala, yu kaen tumas, yu tru olowe an yu isi long pipol. Yu rulim evri pipol long wol long lav. 2Nomata mifala sin, mifala save long paoa blong yu, an mifala pipol blong yu. Bikos mifala save wea mifala blong yu, bae mifala no sin. 3Fo save long yu, hem nao barava stret laef. An fo luksave long paoa blong yu, hem nao botom long laef wea hemi no save finis. 4No eni nogud samting wea man nomoa hemi mekem, o eni piksa blong enisamting wea man hemi pendam long olketa deferen kaen penda, hemi save tekem mifala awe long yu. 5Olketa samting olsem nao i mekem olketa krangge pipol fo laekem olketa samting wea i dae finis an piksa wea i no garem laef long olketa. 6Eniwan hu hemi mekem samting olsem, o hemi laekem tumas, o hemi wosipim olketa samting olsem, hemi lavem olketa nogud samting, an bae hemi tekem panis wea hemi fitim samting wea hemi trastem tumas.
Krangge tumas fo wosipim god olketa mekem nomoa long graon
7Man hu hemi save mekem samting long red graon, hemi save mekem samting gud fo yumi yusim. Samfala samting wea hemi mekem i gud fo yusim bat samfala i nomoa. Bat hemi mekem evrisamting ya long semsem red graon ya nomoa, an hemi wakem olketa long semsem wei. Man hu hemi wakem olketa samting ya nao hemi save wanem nao yus blong olketa samting ya. 8Hem wanfala man wea God hemi mekem nomoa long graon an no longtaem bae hemi gobaek moa long graon. Hemi westem taem nomoa fo wakem yusles god long semsem graon wea hemi wakem long olketa pot. 9Laef blong hem hemi sot nomoa, an no longtaem bae hemi dae, bat hemi no wari nomoa long hem. Hemi laekem fo winim olketa hu i wakem samting long gol, o silva, o bras, an fo wakem olketa samting olsem olketa ya. Hemi praod long olketa samting wea hemi wakem, bat olketa i nogud nomoa. 10Haat blong hem hemi olsem asis nomoa. Biliv blong hem hemi samting nating olsem asis, an laef blong hem hemi olsem nomoa red graon. 11Hemi olsem bikos hemi no save long God hu hemi mekem hem, an bloum ea insaet long spirit blong hem an hemi laef. 12Hemi tingim laef blong man hemi olsem samting fo plei nomoa o olsem samting fo hemi save mek-mani long hem long maket. Hemi biliv dat hemi mas mek-mani long evri wei hemi save, nomata hemi wei blong sin. 13Disfala man hu hemi wakem olketa laea god an olketa pot long sem red graon, hemi save gud winim evri narafala pipol dat hemi sin taem hemi wakem olketa laea god ya.
Panis blong olketa pipol long Ijip
14O Lod, olketa pipol long Ijip i krangge tumas winim evri pipol, an krangge tumas tu winim olketa bebi. Olketa ya nao olketa enemi hu i spoelem olketa pipol blong yu. 15Olketa tingim evri kaving blong olketa nao i god, nomata olketa kaving ya i nating save lukluk long ae blong olketa, o tekem ea long nous blong olketa, o herehere long ‘ya blong olketa, o holem samting long han blong olketa, o wakabaot long lek blong olketa. 16Man wea God nomoa hemi mekem nao hemi mekem olketa. No eniwan save mekem wanfala god wea hemi save semsem olsem man. 17Evri pipol bae i dae, bat enisamting wea hemi mekem falom ravis tingting blong hem, hemi dae finis bifoa hemi stat. Man ya hemi gud moa winim wanem hemi wosipim. Hemi laef, bat wanem hemi wosipim hemi nating garem laef an bae hemi no garem eni laef. 18Olketa pipol long Ijip ya i wosipim olketa ravis animol an olketa samting olobaot wea i no garem eni tingting. 19Nomata olketa animol ya i nating luk gud mekem eniwan save laekem. God tu hemi nating luk long olketa taem hemi mekem evrisamting long wol an blesim olketa.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.