Hechos 14
14
Pablo, Bernabé Iconio macãpʉ wederigue
1Pablo, Bernabé Iconiopʉ eawa cʉ̃jãcã ticucũãriwãme judío basoca neãporiwipʉ sãwa topʉcãrẽ Jesúye maquẽrẽ wedeyura. Tie ñurẽ quetire tʉora pajʉ judío basoca ĩñerõcã judío basoca nihera Jesúre wedewõsocoyura. 2Judío basoca Jesúre wedewõrugaheririarape judío basoca niherare wedesã cʉ̃jãrẽ cuarosãñerõcã tinirã Jesúre wedewõrãmena ñañarõ wãcũ cuañerõcã tiyura. 3Cʉ̃jãcã tairo ticapetacã Pablo, Bernabé topʉre yoariwatoa pʉtʉa Manigʉ̃rẽ bʉtoro wedewõnemo cuiro manirõ timacã macãrãrẽ marĩ Nirũpʉ̃cã basocare maĩrẽrẽ wedeyura. Cʉ̃jãcã tairo wedeñerõcã ĩñagʉ̃ Manigʉ̃ “yaye maquẽrẽ queorora wedewa” ĩgʉ̃ cʉ̃jãrẽ cʉ̃cã tutuaremena basocare tiẽñoñerõcã tiyugʉ. 4Timacã macãrã basoca dairo timasĩheri cʉ̃jãbasurupe came dicawatiyura. Ĩcãrã judío basoca Jesúre wedewõheramena ãpẽrãpe Pablo, Bernabémena wayura. 5Tairo tira judío basoca, judío basoca nihera timacã macãrã nirũpãrãmena Pablo, Bernabére ñañarõ tirugarere, ʉ̃tãperimena docasĩãrugarere neãpo quenoyura. 6Pablo, Bernabépe cʉ̃jãcã tairo tirugarere masĩnirã Listra, Derbe wãmecʉtirimacãrĩ Licaonia dita nirĩmacãrĩpʉ dutiwʉmʉãsuyura. 7Topʉcãrẽ timacãrĩ macãrãrẽ Jesúye maquẽrẽ ñurẽ quetire buewõnoyura tamʉ.
Pablo, Bernabé Listra, Derbe macãrĩpʉ buewõnorigue
8Listrapʉre ĩcʉ̃ basocʉ camesãmasĩhegʉ mama bajuagʉpʉra dʉpori posarigʉ icãta camesãĩñahegʉ niyugʉ. 9Tairo tigʉ Pablocã timacã macãrãrẽ bueropʉ duigʉ cʉ̃cã buerere tʉoyugʉ. Topʉ Pablo cʉ̃ wadore ĩñacõã ĩñagʉ̃ cʉ̃rẽ cʉ̃ya dʉporire Jesúcã ñujeañerõcã timasĩborere wedewõrẽ cʉorere ĩñayugʉ. 10Tairo tigʉ tutuaro cʉ̃rẽ wederucũrẽmena:
—¡Wʉmʉnʉcã diamacãpĩ eanʉcãña! ―ĩyugʉ.
Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ bupu wʉmʉnʉcã camesãsocoyugʉ. 11Pablocã tairo tiñerõcã ĩñarã Licaonia macãrã cʉ̃jãye wederucũrẽmena abiro caribisocoyura:
—Manirã marĩcã wedewõrã ʉmʉãrã abiro binirã marĩ cʉtiropʉ duijeawa ―ĩ caribiyura.
12Tairo tira Bernabére cʉ̃jãyagʉ nirũpʉ̃ manigʉ̃ wãme Zeus wãme tuyura. Pablopere cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ bʉtoro wederucũñerõcã ĩñarã ãpĩ manigʉ̃ cʉ̃jãcã wedewõgʉ̃ wãme: Hermes wãme tuyura.#14:12 Zeus Grecia dita macãrãcã wedewõrãya manirã nirũpʉ̃ niyugʉ. Tairo ĩñerõcã Hermes Grecia dita macãrã wedewõrã manirãrẽ wedecoteribasocʉ niyugʉ. 13Pai Zeuyagʉ timacã witiaropʉ ñubueriwi cʉogʉ wecʉa ʉmʉãrẽ, coribetorire timacã sãwaropʉ newʉmʉãyugʉ. Cʉ̃ ĩñerõcã timacã macãrãmena Pablore, Bernabére wedewõrã wecʉare sĩã soemʉõcorugara tiyura. 14Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã tairo tirugarere masĩrã “Mʉjãcã tairo tirugare ñañajo” ĩrã cʉ̃jãbasurupe cʉ̃jãya sutire wejeyega pajʉ decopʉ cʉtʉsãnirã caribiremena abiro ĩyura:
15—Mʉjã ¿dairo tira ʉ̃sãrẽ atiere abiro tirugari? Ʉ̃sã mʉjãrã abirora basocara ña. Mʉjãcã anorã abiro tirecʉtiñerõcãrã ʉ̃sã ñurẽ quetire mʉjãrẽ wedera watiawʉ mʉjãcã weriarare wapamanirẽrẽ wedewõrẽcʉtirere pitimocã Manigʉ̃ catirucũgʉ̃pere wedewõãro ĩrã. Cʉ̃rã ʉmʉãwese, atidita, dia pairiyare, nipetire tiepʉ nirẽrẽ tirigʉ niwĩ. 16Sʉgueropʉre Manigʉ̃ nipetire macãrĩ macãrãrẽ cʉ̃jã boro tiaro ĩgʉ̃ acutaro manirõ tairo ĩñamocãrigʉ niwĩ. 17Tora abiro ticapeicã cʉ̃jãcã cʉ̃rẽ wedewõhericapetacã cʉ̃cã ñurõ tiremena, cʉ̃cã nirẽcʉtirere nipetirere eñorigʉ niwĩ. Cʉ̃rã marĩrẽ oco peañerõcã yawí marĩye oterere dicacʉti nipetirare yare cʉoaro ĩgʉ̃ ĩñerõcã marĩrẽ ʉsearemena nirẽcʉtirucũmocãro ĩgʉ̃ tairo yawí ―ĩ wedeyura.
18Cʉ̃jãcã abiro wedecapetacã marĩcʉ̃ Pablo, Bernabére wedewõrugara wecʉare sĩã soemʉõcorugara tiyura. Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã tairo “¡Tiherimocãña!” ĩtutuañerõcãjoro cʉ̃jã pitimocãyura.
19Tairo tiriwatoa judío basoca Antioquía#14:19 Antioquía Pisidia dita macã ña. macãrã, Iconio macãrãcã eayura. Topʉ Pablore ñañarõ wederucũrẽmena tomacãrã basocare wãcũrẽ wasoañerõcã tiyura. Tairo tira Pablore ʉ̃tãperimena docasĩã “Cõwõãsuwi” ĩ wãcũrã timacã tʉsaropʉ cʉ̃rẽ wejewʉmʉã docacũcõãmocãyura. 20Cʉ̃jãcã tairo tiñerõcã Jesúre wedewõrã Pablocã cõãrõpʉ neãponʉcã ĩñarĩ watoa Pablope wʉmʉnʉcã cʉ̃jãmena macãpʉ coepʉtʉayugʉ tamʉ. Apebʉrecope Bernabémena warisuayugʉ Derbepʉ.
21Cʉ̃jãcã topʉ Jesúye ñurẽ maquẽrẽ ñurẽ quetire wederemena pajʉ tomacãrãrẽ Jesúre wedewõñerõcã tiariasiro cʉ̃jã Listra, Iconio ĩñerõcã Antioquíapʉra camepʉtʉasuyura. 22Timacãrĩpʉre Jesúre wedewõrãrẽ wãcũtutuare nʉniyura. “Jesúre icãta wedewõduherimocãña. Marĩcã Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotiropʉ watosʉguero anopʉre bʉtoro paje ñañarẽ posaro ña” ĩ buewʉmʉãyura cʉ̃jãrẽ. 23Ĩñerõcã Jesúre wedewõrĩburicãrõrẽ cʉ̃jãrẽ sioniãnarẽ soneyura. Sonetuwa beti ñubue cʉ̃jãrẽ cʉ̃jãcã wedewõgʉ̃ Manigʉ̃rẽ wiyoyura “cʉ̃jãrẽ quenoãro” ĩrã.
Pablo, Bernabé Siria dita nirĩmacã Antioquíapʉ camepʉtʉarigue
24Pablo, Bernabé tore witiwʉmʉãrã Pisidia ditare cametʉa Panfilia ditapʉ eawayura. 25Perge wãmecʉtirimacãrẽ Jesúye maquẽ ñurẽ quetire wedeariasiro Atalía wãmecʉtirimacãpʉ buawayura. 26Tomena doriacũmuãmena Siria dita nirĩmacã Antioquíapʉ camepʉtʉayura. Timacã macãrãrã Jesúre wedewõrã Pablo, Bernabére ticoatosʉguero Manigʉ̃rẽ: “Ʉ̃sã Pacʉ, mʉcã maĩrẽmena ãnijãrẽ mʉyere buecamesãwõnoãnarẽ ñurõ coteya” ĩ sãĩbosariara niwã. Tairo tira Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã buedotiriguere buepetinirã timacãrã camepʉtʉayura.
27Timacãpʉ coepʉtʉajeara Jesúre wedewõrãrẽ sioneãponirã nipetire Manigʉ̃cã cʉ̃jãmena tiariguere wedeyura. Ĩñerõcã cʉ̃jãrẽ “judío basoca niheracãrẽ marĩ Nirũpʉ̃ Jesúre wedewõñerõcã tiawi” ĩ wedeyura. 28Topʉ Pablo, Bernabé Jesúre wedewõrãmena yoariwatoa pʉtʉayura.
Currently Selected:
Hechos 14: yui
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Hechos 14
14
Pablo, Bernabé Iconio macãpʉ wederigue
1Pablo, Bernabé Iconiopʉ eawa cʉ̃jãcã ticucũãriwãme judío basoca neãporiwipʉ sãwa topʉcãrẽ Jesúye maquẽrẽ wedeyura. Tie ñurẽ quetire tʉora pajʉ judío basoca ĩñerõcã judío basoca nihera Jesúre wedewõsocoyura. 2Judío basoca Jesúre wedewõrugaheririarape judío basoca niherare wedesã cʉ̃jãrẽ cuarosãñerõcã tinirã Jesúre wedewõrãmena ñañarõ wãcũ cuañerõcã tiyura. 3Cʉ̃jãcã tairo ticapetacã Pablo, Bernabé topʉre yoariwatoa pʉtʉa Manigʉ̃rẽ bʉtoro wedewõnemo cuiro manirõ timacã macãrãrẽ marĩ Nirũpʉ̃cã basocare maĩrẽrẽ wedeyura. Cʉ̃jãcã tairo wedeñerõcã ĩñagʉ̃ Manigʉ̃ “yaye maquẽrẽ queorora wedewa” ĩgʉ̃ cʉ̃jãrẽ cʉ̃cã tutuaremena basocare tiẽñoñerõcã tiyugʉ. 4Timacã macãrã basoca dairo timasĩheri cʉ̃jãbasurupe came dicawatiyura. Ĩcãrã judío basoca Jesúre wedewõheramena ãpẽrãpe Pablo, Bernabémena wayura. 5Tairo tira judío basoca, judío basoca nihera timacã macãrã nirũpãrãmena Pablo, Bernabére ñañarõ tirugarere, ʉ̃tãperimena docasĩãrugarere neãpo quenoyura. 6Pablo, Bernabépe cʉ̃jãcã tairo tirugarere masĩnirã Listra, Derbe wãmecʉtirimacãrĩ Licaonia dita nirĩmacãrĩpʉ dutiwʉmʉãsuyura. 7Topʉcãrẽ timacãrĩ macãrãrẽ Jesúye maquẽrẽ ñurẽ quetire buewõnoyura tamʉ.
Pablo, Bernabé Listra, Derbe macãrĩpʉ buewõnorigue
8Listrapʉre ĩcʉ̃ basocʉ camesãmasĩhegʉ mama bajuagʉpʉra dʉpori posarigʉ icãta camesãĩñahegʉ niyugʉ. 9Tairo tigʉ Pablocã timacã macãrãrẽ bueropʉ duigʉ cʉ̃cã buerere tʉoyugʉ. Topʉ Pablo cʉ̃ wadore ĩñacõã ĩñagʉ̃ cʉ̃rẽ cʉ̃ya dʉporire Jesúcã ñujeañerõcã timasĩborere wedewõrẽ cʉorere ĩñayugʉ. 10Tairo tigʉ tutuaro cʉ̃rẽ wederucũrẽmena:
—¡Wʉmʉnʉcã diamacãpĩ eanʉcãña! ―ĩyugʉ.
Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ bupu wʉmʉnʉcã camesãsocoyugʉ. 11Pablocã tairo tiñerõcã ĩñarã Licaonia macãrã cʉ̃jãye wederucũrẽmena abiro caribisocoyura:
—Manirã marĩcã wedewõrã ʉmʉãrã abiro binirã marĩ cʉtiropʉ duijeawa ―ĩ caribiyura.
12Tairo tira Bernabére cʉ̃jãyagʉ nirũpʉ̃ manigʉ̃ wãme Zeus wãme tuyura. Pablopere cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ bʉtoro wederucũñerõcã ĩñarã ãpĩ manigʉ̃ cʉ̃jãcã wedewõgʉ̃ wãme: Hermes wãme tuyura.#14:12 Zeus Grecia dita macãrãcã wedewõrãya manirã nirũpʉ̃ niyugʉ. Tairo ĩñerõcã Hermes Grecia dita macãrã wedewõrã manirãrẽ wedecoteribasocʉ niyugʉ. 13Pai Zeuyagʉ timacã witiaropʉ ñubueriwi cʉogʉ wecʉa ʉmʉãrẽ, coribetorire timacã sãwaropʉ newʉmʉãyugʉ. Cʉ̃ ĩñerõcã timacã macãrãmena Pablore, Bernabére wedewõrã wecʉare sĩã soemʉõcorugara tiyura. 14Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã tairo tirugarere masĩrã “Mʉjãcã tairo tirugare ñañajo” ĩrã cʉ̃jãbasurupe cʉ̃jãya sutire wejeyega pajʉ decopʉ cʉtʉsãnirã caribiremena abiro ĩyura:
15—Mʉjã ¿dairo tira ʉ̃sãrẽ atiere abiro tirugari? Ʉ̃sã mʉjãrã abirora basocara ña. Mʉjãcã anorã abiro tirecʉtiñerõcãrã ʉ̃sã ñurẽ quetire mʉjãrẽ wedera watiawʉ mʉjãcã weriarare wapamanirẽrẽ wedewõrẽcʉtirere pitimocã Manigʉ̃ catirucũgʉ̃pere wedewõãro ĩrã. Cʉ̃rã ʉmʉãwese, atidita, dia pairiyare, nipetire tiepʉ nirẽrẽ tirigʉ niwĩ. 16Sʉgueropʉre Manigʉ̃ nipetire macãrĩ macãrãrẽ cʉ̃jã boro tiaro ĩgʉ̃ acutaro manirõ tairo ĩñamocãrigʉ niwĩ. 17Tora abiro ticapeicã cʉ̃jãcã cʉ̃rẽ wedewõhericapetacã cʉ̃cã ñurõ tiremena, cʉ̃cã nirẽcʉtirere nipetirere eñorigʉ niwĩ. Cʉ̃rã marĩrẽ oco peañerõcã yawí marĩye oterere dicacʉti nipetirare yare cʉoaro ĩgʉ̃ ĩñerõcã marĩrẽ ʉsearemena nirẽcʉtirucũmocãro ĩgʉ̃ tairo yawí ―ĩ wedeyura.
18Cʉ̃jãcã abiro wedecapetacã marĩcʉ̃ Pablo, Bernabére wedewõrugara wecʉare sĩã soemʉõcorugara tiyura. Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã tairo “¡Tiherimocãña!” ĩtutuañerõcãjoro cʉ̃jã pitimocãyura.
19Tairo tiriwatoa judío basoca Antioquía#14:19 Antioquía Pisidia dita macã ña. macãrã, Iconio macãrãcã eayura. Topʉ Pablore ñañarõ wederucũrẽmena tomacãrã basocare wãcũrẽ wasoañerõcã tiyura. Tairo tira Pablore ʉ̃tãperimena docasĩã “Cõwõãsuwi” ĩ wãcũrã timacã tʉsaropʉ cʉ̃rẽ wejewʉmʉã docacũcõãmocãyura. 20Cʉ̃jãcã tairo tiñerõcã Jesúre wedewõrã Pablocã cõãrõpʉ neãponʉcã ĩñarĩ watoa Pablope wʉmʉnʉcã cʉ̃jãmena macãpʉ coepʉtʉayugʉ tamʉ. Apebʉrecope Bernabémena warisuayugʉ Derbepʉ.
21Cʉ̃jãcã topʉ Jesúye ñurẽ maquẽrẽ ñurẽ quetire wederemena pajʉ tomacãrãrẽ Jesúre wedewõñerõcã tiariasiro cʉ̃jã Listra, Iconio ĩñerõcã Antioquíapʉra camepʉtʉasuyura. 22Timacãrĩpʉre Jesúre wedewõrãrẽ wãcũtutuare nʉniyura. “Jesúre icãta wedewõduherimocãña. Marĩcã Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotiropʉ watosʉguero anopʉre bʉtoro paje ñañarẽ posaro ña” ĩ buewʉmʉãyura cʉ̃jãrẽ. 23Ĩñerõcã Jesúre wedewõrĩburicãrõrẽ cʉ̃jãrẽ sioniãnarẽ soneyura. Sonetuwa beti ñubue cʉ̃jãrẽ cʉ̃jãcã wedewõgʉ̃ Manigʉ̃rẽ wiyoyura “cʉ̃jãrẽ quenoãro” ĩrã.
Pablo, Bernabé Siria dita nirĩmacã Antioquíapʉ camepʉtʉarigue
24Pablo, Bernabé tore witiwʉmʉãrã Pisidia ditare cametʉa Panfilia ditapʉ eawayura. 25Perge wãmecʉtirimacãrẽ Jesúye maquẽ ñurẽ quetire wedeariasiro Atalía wãmecʉtirimacãpʉ buawayura. 26Tomena doriacũmuãmena Siria dita nirĩmacã Antioquíapʉ camepʉtʉayura. Timacã macãrãrã Jesúre wedewõrã Pablo, Bernabére ticoatosʉguero Manigʉ̃rẽ: “Ʉ̃sã Pacʉ, mʉcã maĩrẽmena ãnijãrẽ mʉyere buecamesãwõnoãnarẽ ñurõ coteya” ĩ sãĩbosariara niwã. Tairo tira Pablo, Bernabé cʉ̃jãcã buedotiriguere buepetinirã timacãrã camepʉtʉayura.
27Timacãpʉ coepʉtʉajeara Jesúre wedewõrãrẽ sioneãponirã nipetire Manigʉ̃cã cʉ̃jãmena tiariguere wedeyura. Ĩñerõcã cʉ̃jãrẽ “judío basoca niheracãrẽ marĩ Nirũpʉ̃ Jesúre wedewõñerõcã tiawi” ĩ wedeyura. 28Topʉ Pablo, Bernabé Jesúre wedewõrãmena yoariwatoa pʉtʉayura.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.