Romeinen 14:8
Romeinen 14:8 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Want als we leven, leven we voor de Heer. En als we sterven, sterven we voor de Heer. Of we nu leven of sterven, we zijn altijd van de Heer.
Romeinen 14:8 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Want hetzij dat wij leven, wij leven den Heere; hetzij dat wij sterven, wij sterven den Heere. Hetzij dan dat wij leven, hetzij dat wij sterven, wij zijn des Heeren.
Romeinen 14:8 Herziene Statenvertaling (HSV)
Want als wij leven, leven wij voor de Heere en als wij sterven, sterven wij voor de Heere. Of wij dan leven of sterven, wij zijn van de Heere.
Romeinen 14:8 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
want als wij leven, het is voor de Here, en als wij sterven, het is voor de Here. Hetzij wij dan leven, hetzij wij sterven, wij zijn des Heren.