Romeinen 1:16
Romeinen 1:16 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Want ik schaam mij des Evangelies van Christus niet; want het is een kracht Gods tot zaligheid een iegelijk, die gelooft, eerst den Jood, en ook den Griek.
Deel
Romeinen 1 lezenRomeinen 1:16 Herziene Statenvertaling (HSV)
Want ik schaam mij niet voor het Evangelie van Christus, want het is een kracht van God tot zaligheid voor ieder die gelooft, eerst voor de Jood, en ook voor de Griek.
Deel
Romeinen 1 lezenRomeinen 1:16 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Want ik schaam mij het evangelie niet; want het is een kracht Gods tot behoud voor een ieder die gelooft, eerst voor de Jood, maar ook voor de Griek.
Deel
Romeinen 1 lezenRomeinen 1:16 Het Boek (HTB)
Ik schaam mij niet voor dit goede nieuws. Het is immers door de kracht van God het middel waardoor mensen die het geloven, gered worden. In de eerste plaats is dit nieuws voor de Joden, maar ook voor alle andere volken.
Deel
Romeinen 1 lezen