Psalmen 98:4-9
Psalmen 98:4-9 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Juicht de HERE, gij ganse aarde, breekt uit in gejubel en psalmzingt. Psalmzingt de HERE met de citer, met de citer en met luide zang, met trompetten en met bazuingeschal; juicht voor de Koning, de HERE. De zee bruise en haar volheid, de wereld en wie erin wonen; dat de stromen in de handen klappen, de bergen tezamen jubelen voor het aangezicht des HEREN, want Hij komt om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten in gerechtigheid en de volken in rechtmatigheid.
Psalmen 98:4-9 Het Boek (HTB)
Laat de hele aarde voor de HERE juichen. Breek maar uit in gejubel en zing psalmen en lofliederen voor Hem. Gebruik bij uw zang ook de citer om de HERE te loven. Laat de citer maar klinken en zing er krachtig bij. Laat ook de trompetten en bazuinen schallen. Juich en jubel met elkaar voor de HERE, de grote Koning. Laat de zee maar golven en bruisen, al haar onstuimigheid mag tonen hoe groot Hij is. De hele wereld en al haar bewoners moeten weten wie Hij is. De rivieren klappen in de handen en de bergen heffen een jubelend loflied aan voor de HERE. Eens zal Hij komen en recht spreken over de hele aarde. Hij zal een rechtvaardig oordeel over de wereld uitspreken en elk volk eerlijk beoordelen.
Psalmen 98:4-9 BasisBijbel (BB)
Juich voor de Heer, iedereen op aarde! Roep en zing vrolijk voor de Heer! Zing luid voor de Heer en maak voor Hem muziek op de harp. Juich voor de Heer onze Koning, blaas op de ramshorens en de trompetten. Zee, bruis van vreugde! Aarde, juich met al je bewoners! Klap in je handen, rivieren! Bergen, juich met elkaar voor de Heer! Want Hij komt rechtspreken over de aarde. Hij zal rechtvaardig rechtspreken over de wereld, over de volken.
Psalmen 98:4-9 Herziene Statenvertaling (HSV)
Juich voor de HEERE, heel de aarde, breek uit in gejuich, zing vrolijk en zing psalmen. Zing psalmen voor de HEERE met de harp, met de harp en met luid psalmgezang, met trompetten en bazuingeschal, juich voor het aangezicht van de Koning, de HEERE. Laat de zee bulderen met al wat ze bevat, de wereld juichen met wie haar bewoont. Laten de rivieren in de handen klappen, de bergen tezamen vrolijk zingen voor het aangezicht van de HEERE; want Hij komt om de aarde te oordelen. Hij zal de wereld oordelen in gerechtigheid en de volken op billijke wijze oordelen.