Psalmen 50:14-15 - Vergelijk alle vertalingen

Psalmen 50:14-15 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Offert Gode dank, en betaalt den Allerhoogste uw geloften. En roept Mij aan in den dag der benauwdheid; Ik zal er u uithelpen, en gij zult Mij eren.

Psalmen 50:14-15 HSV (Herziene Statenvertaling)

Offer dank aan God en kom aan de Allerhoogste uw geloften na. Roep Mij aan in de dag van benauwdheid; Ik zal u eruit helpen en u zult Mij eren.

Psalmen 50:14-15 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Offer Gode lof en betaal de Allerhoogste uw geloften; roep Mij aan ten dage der benauwdheid, Ik zal u redden en gij zult Mij eren. sela

Psalmen 50:14-15 HTB (Het Boek)

Breng lof en eer aan God: dat is pas een echt offer! Kom uw beloften na die u aan de Allerhoogste hebt gedaan. Roep Mij te hulp in moeilijke tijden, dan zal Ik u redden en u zult Mij loven en prijzen.’

Psalmen 50:14-15 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Dit is het offer dat Ik van jullie vraag: Ik wil jullie dankbaarheid! Doe wat jullie Mij beloven, Mij, de Allerhoogste God. Roep Mij om hulp als jullie in moeilijkheden zijn. Dan zal Ik jullie redden en jullie zullen Mij danken."