Psalmen 139:9-10
Psalmen 139:9-10 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Als ik zou meevliegen met de opkomende zon, of zou gaan wonen aan de andere kant van de oceaan – ook daar zou U mij leiden. Ook daar zou uw hand mij vasthouden.
Delen
Psalmen 139 lezenPsalmen 139:9-10 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Nam ik vleugelen des dageraads, woonde ik aan het uiterste der zee; Ook daar zou Uw hand mij geleiden, en Uw rechterhand zou mij houden.
Delen
Psalmen 139 lezenPsalmen 139:9-10 Herziene Statenvertaling (HSV)
Nam ik vleugels van de dageraad, woonde ik aan het einde van de zee, ook daar zou Uw hand mij leiden en Uw rechterhand mij vasthouden.
Delen
Psalmen 139 lezenPsalmen 139:9-10 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
nam ik vleugelen van de dageraad, ging ik wonen aan het uiterste der zee, ook daar zou uw hand mij geleiden, uw rechterhand mij vastgrijpen.
Delen
Psalmen 139 lezenPsalmen 139:9-10 Het Boek (HTB)
Zelfs als ik vleugels had en ging wonen aan de andere kant van de zee, zou ik U daar ontmoeten. U zou mij vasthouden en uw rechterhand zou mij stevig leiden.
Delen
Psalmen 139 lezen