Jona 1:17 - Vergelijk alle vertalingen
Jona 1:17 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
De HEERE nu beschikte een groten vis, om Jona in te slokken; en Jona was in het ingewand van den vis, drie dagen en drie nachten.
Delen
Jona 1 STVJona 1:17 HSV (Herziene Statenvertaling)
En de HEERE beschikte een grote vis om Jona op te slokken. Jona was drie dagen en drie nachten in het binnenste van de vis.
Delen
Jona 1 HSVJona 1:17 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
En de HERE beschikte een grote vis om Jona in te slokken; en Jona was in het ingewand van de vis drie dagen en drie nachten.
Delen
Jona 1 NBG51Jona 1:17 HTB (Het Boek)
De HERE had echter gezorgd voor een grote vis, die Jona inslikte. Jona bleef drie dagen en drie nachten in die vis.
Delen
Jona 1 HTBJona 1:17 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
En de Heer stuurde een grote vis om Jona te redden. De vis slikte Jona in en Jona zat drie dagen en drie nachten in de buik van de vis.
Delen
Jona 1 BB