Job 28:20-21 - Vergelijk alle vertalingen
Job 28:20-21 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
De wijsheid dan, van waar komt zij, en waar is de plaats des verstands? Want zij is verholen voor de ogen aller levenden, en voor het gevogelte des hemels is zij verborgen.
Job 28:20-21 HSV (Herziene Statenvertaling)
De wijsheid dus, waar komt zij vandaan, en waar is de plaats van het inzicht? Zij is bedekt voor de ogen van alle levenden, en voor de vogels in de lucht is zij verborgen.
Job 28:20-21 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
Deze wijsheid dan – vanwaar komt zij, en waar toch is de verblijfplaats van het inzicht? Zij is onttrokken aan het oog van al wat leeft, zelfs voor het gevogelte des hemels is zij verborgen.
Job 28:20-21 HTB (Het Boek)
Maar waar kunnen wij die wijsheid dan krijgen? Waar is echt inzicht te vinden? Want zij is onzichtbaar voor de ogen van al wat leeft, zelfs scherpe vogelogen kunnen haar niet ontdekken.
Job 28:20-21 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
Waar komt de wijsheid vandaan? Waar is verstand te vinden? Niemand kan de wijsheid zien. Zelfs de vogels kunnen haar niet zien vanuit de lucht.