Jeremia 4:23 - Vergelijk alle vertalingen

Jeremia 4:23 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Ik zag het land aan, en ziet, het was woest en ledig; ook naar den hemel, en zijn licht was er niet.

Jeremia 4:23 HSV (Herziene Statenvertaling)

Ik zag het land, en zie, het was woest en leeg, en keek naar de hemel – zijn licht was er niet.

Jeremia 4:23 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Ik zag de aarde, en zie, zij was woest en ledig; ik zag naar de hemel, en zijn licht was er niet.

Jeremia 4:23 HTB (Het Boek)

Ik keek naar de aarde en zover mijn oog reikte, zag ik niets dan leegte en chaos. Ook de hemel was donker.

Jeremia 4:23 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Jeremia zegt: "Ik zag dat het land helemaal kaal en leeg was. Ik keek omhoog naar de hemel, maar er was geen licht.