Genesis 2:24 - Vergelijk alle vertalingen

Genesis 2:24 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Daarom zal de man zijn vader en zijn moeder verlaten, en zijn vrouw aankleven; en zij zullen tot één vlees zijn.

Genesis 2:24 HSV (Herziene Statenvertaling)

Daarom zal een man zijn vader en zijn moeder verlaten en zich aan zijn vrouw hechten; en zij zullen tot één vlees zijn.

Genesis 2:24 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Daarom zal een man zijn vader en zijn moeder verlaten en zijn vrouw aanhangen, en zij zullen tot één vlees zijn.

Genesis 2:24 HTB (Het Boek)

Dit verklaart waarom een man zijn vader en moeder verlaat, zich bij zijn vrouw voegt en werkelijk één met haar wordt.

Genesis 2:24 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Daarom zal een man weggaan bij zijn vader en moeder en van zijn vrouw houden en trouw aan haar zijn. Vanaf dan zijn ze één geheel.