Handelingen 15:38
Handelingen 15:38 Herziene Statenvertaling (HSV)
Paulus achtte het echter juist om hem, die hen van Pamfylië af verlaten had en niet met hen meegegaan was naar het werk, niet mee te nemen.
Handelingen 15:38 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Maar Paulus achtte billijk, dat men dien niet zoude medenemen, die van Pamfylië af van hen was afgeweken, en met hen niet was gegaan tot het werk.
Handelingen 15:38 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
maar Paulus bleef van oordeel, dat men niet iemand bij zich moest hebben, die hen na Pamfylië had verlaten en zich niet met hen tot het werk had begeven.