1 Koningen 18:46 - Vergelijk alle vertalingen
1 Koningen 18:46 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
En de hand des HEEREN was over Elia, en hij gordde zijn lenden, en liep voor het aangezicht van Achab henen, tot daar men te Jizreël komt.
Delen
1 Koningen 18 STV1 Koningen 18:46 HSV (Herziene Statenvertaling)
En de hand van de HEERE was op Elia, en hij omgordde zijn middel en snelde voor Achab uit tot waar men bij Jizreël komt.
Delen
1 Koningen 18 HSV1 Koningen 18:46 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
Maar de hand des HEREN was over Elia, zodat hij zijn lendenen gordde en vóór Achab uit snelde tot waar men de richting naar Jizreël inslaat.
Delen
1 Koningen 18 NBG511 Koningen 18:46 HTB (Het Boek)
Maar de HERE gaf Elia speciale kracht, zodat hij vóór de wagen van Achab uit kon rennen naar de ingang van de stad.
Delen
1 Koningen 18 HTB1 Koningen 18:46 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
Maar de kracht van de Heer kwam over Elia. Hij begon te rennen en liep zó hard, dat hij Achab inhaalde. Zo rende hij helemaal naar Jizreël.
Delen
1 Koningen 18 BB