1 Korinthiërs 7:15
1 Korinthiërs 7:15 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Maar indien de ongelovige scheidt, dat hij scheide. De broeder of de zuster wordt in zodanige gevallen niet dienstbaar gemaakt; maar God heeft ons tot vrede geroepen.
1 Korinthiërs 7:15 Herziene Statenvertaling (HSV)
Maar als de ongelovige scheiden wil, laat hij scheiden. De broeder of de zuster is in zulke gevallen niet gebonden. God heeft ons echter tot vrede geroepen.
1 Korinthiërs 7:15 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Maar indien de ongelovige haar verlaat, laat hij haar verlaten. De broeder of zuster is in dit geval niet gebonden; tot vrede heeft God u geroepen.