1 Korinthiërs 15:45 - Vergelijk alle vertalingen

1 Korinthiërs 15:45 HTB (Het Boek)

Er staat immers in de Boeken: ‘De eerste mens, Adam, werd een levend wezen.’ Maar Christus, de laatste Adam, werd een geest die zelf leven geeft.

1 Korinthiërs 15:45 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Aldus staat er ook geschreven: de eerste mens, Adam, werd een levende ziel; de laatste Adam een levendmakende geest.

1 Korinthiërs 15:45 HSV (Herziene Statenvertaling)

Zo staat er ook geschreven: De eerste mens Adam is geworden tot een levend wezen, de laatste Adam tot een levendmakende Geest.

1 Korinthiërs 15:45 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Dat staat ook in de Boeken: "De eerste mens, Adam, werd een levend wezen." Maar de laatste Adam (= Jezus) werd een levendmakende Geest.

1 Korinthiërs 15:45 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Alzo is er ook geschreven: De eerste mens Adam is geworden tot een levende ziel; de laatste Adam tot een levendmakenden Geest.