रूथ 2:1-3
रूथ 2:1-3 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
नाओमीका पतितर्फका एलीमेलेकका परिवारका एक जना हुने-खाने कुटुम्ब थिए। तिनको नाउँ बोअज थियो। मोआबी रूथले नाओमीलाई भनिन्, “के म खेतमा गएर जसले मप्रति निगाह गर्ला त्यसको पछि शिला-बाला खोज्नलाई जाऊँ?” नाओमीले भनिन्, “हुन्छ, मेरी छोरी, जाऊ।” यसैले कटनी गर्नेहरूका पछिपछि खेतमा शिला-बाला खोज्न रूथ गइन्। अनि तिनी खेतको त्यस भागमा पुगिन् जो एलीमेलेकका परिवारका बोअजकै खेत थियो।
रूथ 2:1-3 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
अब नाओमीका पति एलीमेलेकको वंशका एक जना हुनेखाने कुटुम्ब थिए, जसको नाम बोअज थियो। मोआबी रूथले नाओमीलाई भनिन्, “जसले मप्रति कृपादृष्टि देखाउला, त्यसको पछि शिला-बाला बटुल्न मलाई खेतमा जान दिनुहोस्।” नाओमीले तिनलाई भनिन्, “जाऊ, मेरी छोरी।” यसकारण तिनी गइन्। अनि कटनी गर्नेहरूका पछि-पछि शिला-बाला बटुल्न थालिन्। यही क्रममा तिनी बोअजको खेतमा काम गर्न पुगिन्, जो एलीमेलेकका वंशका मानिस थिए।
रूथ 2:1-3 पवित्र बाइबल (NERV)
बेतलेहेममा एकजना धनी मानिस थिए। तिनको नाउँ बोअज थियो। बोआज नाओमीका, एलीमेकका परिवारका नजिकका आफन्तहरू मध्ये एक थिए। एकदिन रूथले (मोआबी स्त्री) नाओमीलाई भनिन्, “म खेतहरूतिर जानलाई सोच्दैछु। हुन सक्छ म कसैलाई भेट्ने छु जो म प्रति दयालु हुने छन् अनि उनले आफ्नो खेतमा अन्न मलाई सिला गर्न दिनेछन्।” नाओमीले भनिन, “राम्रो छोरी, जान सक्छौ।” यसर्थ रूथ खेतमा गइन्। तिनी काम गर्नेहरूको पछि-पछि लागिन् अनि तिनले त्यहाँ छाडिएका अन्नहरू जम्मा गरिन्। यस्तो भयो कि तिनी खेतको त्यस भागमा पुगिन् जो एलीमेलेकका परिवारको बोअजको खेत थियो।
रूथ 2:1-3 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
नाओमीका एक जना बोअज नाम गरेका आफ्ना मानिस थिए। नाओमीको लोग्ने एलीमेलेकका परिवारका एक जना हुनेखाने मानिस थिए। एक दिन रूथले नाओमीलाई भनिन्, “के म खेतबारीमा गएर त्यहाँ काम गर्नेहरूले छोडिराखेका अन्न बटुली ल्याऊँ? कसैले त मलाई काम गर्न देला नि?” नाओमीले भनिन्, “हुन्छ, छोरी त्यसै गर।” र रूथ खेतबारीमा गई काम गर्नेहरूका पछिपछि तिनीहरूले छाडेका अन्नका बाला टिप्न थालिन्। त्यसरी उनी बोअजकै बारीमा काम गर्न पुगिन्।