यर्मिया 21:8-9
यर्मिया 21:8-9 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
त्यसपछि मानिसहरूलाई यसो भन्न परमप्रभुले मलाई अह्राउनुभयो, “सुन, म तिमीहरूलाई जीवनको बाटो र मृत्युको बाटो रोज्ने मौका दिंदै छु। जो यस सहरमा बस्छ, त्यो लडाइँ, अनिकाल वा रुढीले मर्नेछ तर जो निस्केर गई अहिले सहरमाथि हमला गरिरहेका बेबिलोनीहरूका हातमा आफैंलाई समर्पण गर्छ, त्यो मर्नेछैन। त्यसले कम-से-कम आफ्नो ज्यानचाहिँ बचाउनेछ।
यर्मिया 21:8-9 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
“यस प्रजालाई चाहिँ तैंले अझै यसो भन्, ‘परमप्रभु यसो भन्नुहुन्छ: हेर, म तिमीहरूका अगि जीवनको बाटो र मृत्युको बाटो राख्दैछु। जो यस सहरमा रहन्छ, त्यो तरवार, अनिकाल वा रूढ़ीले मर्नेछ। तर जो बाहिर निस्केर तिमीहरूलाई घेर्ने बेबिलोनीहरूका हातमा आत्मसमर्पण गर्छ, त्यो बाँच्नेछ। त्यो आफ्नो प्राणसमेत उम्कनेछ।
यर्मिया 21:8-9 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
“यी मानिसहरूलाई अझै भन्, ‘याहवेह यसो भन्नुहुन्छ: हेर, म तिमीहरूका निम्ति जीवनको बाटो र मृत्युको बाटो राख्दैछु। यस सहरमा बस्ने सबै तरवार, अनिकाल र विपत्तिद्वारा मर्नेछन्। तर यस सहरबाट बाहिर निस्कने र तिमीहरूलाई घेरेर बसिरहेका बेबिलोनीहरूकहाँ आत्मसमर्पण गर्ने सबै बाँच्नेछन्। तिनीहरू आफ्नो ज्यान जोगाएर भाग्न सक्छन्।
यर्मिया 21:8-9 पवित्र बाइबल (NERV)
“यरूशलेमका मानिसहरूलाई यी कुराहरू भन: ‘परमप्रभुले भन्नुहुन्छ, मैले तिनीहरूलाई जीवनको बाटो र मृत्युको बाटो बताएकोछु। ती जो यरूशलेममा बस्दछन् तिनीहरू तरवार, अनिकाल र रूढीले मारिन्छन्। तर जो यरूशलेमबाट बाहिर जान्छन् र आक्रमण गरिरहेका बाबेलका सैन्यलाई। आफैं सुम्पिन्छन्, तिनीहरू बाँच्नेछन्।
यर्मिया 21:8-9 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
त्यसपछि मानिसहरूलाई यसो भन्न परमप्रभुले मलाई अह्राउनुभयो, “सुन, म तिमीहरूलाई जीवनको बाटो र मृत्युको बाटो रोज्ने मौका दिंदै छु। जो यस सहरमा बस्छ, त्यो लडाइँ, अनिकाल वा रुढीले मर्नेछ तर जो निस्केर गई अहिले सहरमाथि हमला गरिरहेका बेबिलोनीहरूका हातमा आफैंलाई समर्पण गर्छ, त्यो मर्नेछैन। त्यसले कम-से-कम आफ्नो ज्यानचाहिँ बचाउनेछ।