YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Matiyu 11:29

Matiyu 11:29 JIB

Aning kwonn shinn ná á byarmí ni. Aning shwann bar shumí. Mì í mpìr ǹsàn, mì ri yàn fig ngain bàna. Má ya ning byar shu byar-à ná shi ngàng.

Matiyu 11:29 အကြောင်း ဗီဒီယိုများ

Matiyu 11:29 အဖို့ ကျမ်းပိုဒ်ဓာတ်ပုံများ

Matiyu 11:29 - Aning kwonn shinn ná á byarmí ni. Aning shwann bar shumí. Mì í mpìr ǹsàn, mì ri yàn fig ngain bàna. Má ya ning byar shu byar-à ná shi ngàng.

​Matiyu 11:29 နှင့်ပတ်သက်သည့် အခမဲ့ ဖတ်ရှုခြင်းအစီအစဉ်နှင့် ဝိညာဉ်ရေးရာအချက်အလက်များ။

ကျွန်တော်တို့၏ဥပဇ္ဈာယ်ဆရာ Matiyu 11:29 Jibu

ကျွန်တော်တို့၏ဥပဇ္ဈာယ်ဆရာ

4 နေ့ရက်များ

သမ္မာကျမ်းစာကို မြန်မာဘာသာသို့ ဘာသာပြန်သောအခါ ဆရာကြီးယုဒသန်သည် ဥပဇ္ဈာယ်တည်းဟူသောဝေါဟာရကို ဓမ္မဟောင်းနှင့် ဓမ္မသစ်ကျမ်းတို့တွင် အသုံးပြုခဲ့ပါသည်။ ဤသည်မှာ မှားယွင်းမှု (သို့) ပေါ့ဆမှုကြောင့်မဟုတ်ပါ။ ဤစကားလုံး၏အနက်အဓိပ္ပာယ်ကို နှစ်ပေါင်းများစွာရှာဖွေရန် ခက်ခဲခဲ့သောကြောင့် ယုံကြည်သူအများစုမှာ ဇဝေဇဝါဖြစ်ခဲ့ကြရသည်။ ယခုအခါ ဤအစီအစဉ်အားဖြင့် ထိုထူးခြားသောဝေါဟာရ၏အနက်ကို လေ့လာလျက်၊ ဤဝေါဟာရသည် ခရစ်ယာန်ယုံကြည်ခြင်း၌ မည်မျှအတိုင်းအတာအထိ အရေးပါကြောင်းနှင့် ကျွန်တော်တို့၏ဥပဇ္ဈာယ်ဆရာသည် မည်သို့သောပုဂ္ဂိုလ်မျိုးဖြစ်ခြင်းနှင့် မိမိ၏ဝိညာဉ်ရေးအတွက် မည်သို့သောကောင်းချီးမင်္ဂလာဖြစ်စေနိုင်ကြောင်း ထိရောက်စွာ နားလည်သဘောပေါက်လာကြမည်ဖြစ်ပါသည်။ ယခု၊ ဤအစီအစဉ်ကိုစတင်ကြပါစို့။