YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Nongezi 31

31
Ulonzi wa ubala wa mndewa Lemueli
1Mbuli ziyalongile mndewa Lemueli, mafundizo gayafundizigwe na mamake.
2Nikulongele choni mwanangu?
Nikulongele choni mwanangu nikulelile?
Nikulongele choni gweye nikupulile kwa Imulungu?
3Sikuumambukize nguvu zako kwa watwanzi,
sikuuwagwelele vinhu vako awo owakoma wandewa.
4Haifaya gweye Lemueli, haifaya wandewa kung'wa divai,
hebu wakulu kusulukila ugimbi.
5Wahang'wa oisemwa gamalagizo,
na owema haki wanhu weli mmagazo.
6Mgwelele ugimbi munhu yonda kudanganika,
wagwelele divai wanhu okona usungu ng'hani,
7wang'we na kuisemwa ukiwa wao,
sikuwakumbuke kabili magazo gao.
8Lakini gweye kolondigwa ulonge mbuli ya waja wose hawalonga,
na uzigombele haki za wose weli ngaengae.
9Longa mbuli ya hewo na ulamule kwa haki,
zilole goya haki za wakiwa na ngaengae.
Mwehe mwene tabiya inogile
10Mwehe mwene tabiya inogile kopatikana kwahi?
Bei yake ng'hulu kubanza dibwe da bei ng'hulu!
11Mbigalo wake komtamanila,
na kopata faida.
12Hamtendela gehile mbigalo wake,
ila komtendela ganogile siku zose za ugima wake.
13Kozahila sufi na kitani,
na kosang'hana kwa makono gake kwa kuwamba.
14Heyo kamba meli za wachuuzi,
kogala ndiya kulawa kutali.
15Kolamuka ulukwili,
kowatandila ndiya wanhu wa mng'anda yake,
na kowagwaa sang'hano watumwa zake wa kitwanzi.
16Kogesa kugula mgunda abaho kougula,
kwa sente zake kohanda mizabibu.
17Koitanda kusang'hana kwa nguvu,
na koigangamiza mikono yake.
18Kotanga kamba sang'hano zake zogala ganogile,
kosang'hana mbaka ikilo kwa mulenge wa taa yake.
19Koluka nzabi kwa makono gake mwenyego,
na kwa vidole vake mwenyego koluka viwalo vake.
20Kogolosa mkono wake kowagwaa wakiwa,
na kogolosa mkono wake kuwagwaa ngaengae.
21Kabule shaka kwa wanhu wa mng'anda yake hata kamba daheza huhwe,
kwavija kila munhu kana viwalo vingi.
22Koitendela migolole ya kuwasila,
na viwalo vake va langi ya zambalau ya kitani inogile.
23Mbigalo wake munhu mkulu mvitala,
kokala hamoja na iwavele wa isi.
24Mtwanzi ayo kosona viwalo na kuvichuuza,
kowachuuzila wachuuzi mikwiji.
25Nguvu na nhogolwa uwo ukulu wake,
koseka yahagelegeza kipindi chonda kize.
26Kofungula mulomo na kolonga mbuli za ubala,
kowagwaa wayagwe magesa ga unogelo.
27Kolola goya nzila za wanhu wose wa mng'anda mmwake,
hakala bule hata siku dimoja.
28Wanage olamuka na kumshukulu,
mbigalo wake komtogola.
29Kolonga, “Watwanzi wengi wasang'hana mbuli zinogile,
lakini gweye kuwahuma wose.”
30Usamhu samhu odaha kuwa uvizi na unovu odaha kubita,
lakini mtwanzi yomdumba Mndewa Imulungu kotogoligwa.
31Mgwelele nhogolwa kwa sang'hano ya makono gake,
na sang'hano zake zogala nhogolwa kudilango da dibuga.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Nongezi 31: King'hutu

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ

YouVersion သည် သင့်အတွေ့အကြုံကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ရန် ကွတ်ကီးများကို အသုံးပြုသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ကိုအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာမူဝါဒတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့၏ cookies အသုံးပြုမှုကို သင်လက်ခံပါသည်။