YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

San Marcos 12

12
Ri Jesús xub'ij jun k'amb'al n'oj chkij nk'aj ajchkib' che xa iyitzel mnaq
(Mt 21:33-46; Lc 20:9-19)
1Tik'ri', ri Jesús xumaj ktojxik ruk' k'amb'al taq n'oj, xub'ij chke mnaq: «O jun achi xutik utiko'n, uva ub'i'. Xukoj kral chrij utiko'n; xuk'ot jun jul rech yitz'b'alre nk'aj uva; soq xuyak jun tak'tik ja, rech uk'olb'al jun ajchjal kuchjij tiko'n. Tik'ri', un rjaw tiko'n xuya kan pqajik chke nk'aj ajchak, y x'e che jun ub'yaje chnaj. 2Echi' xuriq tiempo che kkixluj uwuch nk'aj tiko'n, un rjaw tiko'n xutaq loq jun utaqo'n che uk'amik nk'aj uwuch uva che rech re. 3Ni nk'aj ajchak xikchap nutaqo'n, xikch'ayo; xiktaq chub'ik, ot su xikya b'i che. 4Tik'ri', un rjaw xutaq loq jun chik utaqo'n kuk' nk'aj ajchak; ni ke xikk'eq ab'aj che, xiksok che ujlom, mas xikyo'o. 5Un rjaw tiko'n xutaq chuloq jun chik utaqo'n kuk', per ni nk'aj ajchak xikkamsaj nachi le'. Nun rjaw tiko'n xyutaq chuloq k'i nk'aj chik utaqo'n kuk'; iy'o nk'aj chke xa xikch'ayo, ni nk'aj chik xikkamsaj.
6»Xa jun utaqo'n chik un rjaw tiko'n olik; jare jun uk'jol, che mas k'ax uk'u'x che. K'isb'alre, xutaq chuloq nuk'jol kuk' nk'aj ajchak. Xub'ij puk'u'x: “Ruk' la le', kikkoj utzij nik'jol”, xcha'. 7Per echi' xkil uwuch nuk'jol, xikb'ij chikuch: “Echi' kkam uqaw, nulew kkanaj kan pu'ab' re. Jo qakamsaj, rech jala' kkanaj kan urasyon piq'ab' qo'j”, xicha'. 8Ena xikchapo, xikkamsaj. Tik'ri xkesaj b'i ub'qil chpam nk'aj tiko'n, xkitzqa kanoq». Jala xub'ij Jesús chke. 9Tik'ri xuta chke mnaq, xub'ij: «Kmik, ¿su ku'on un rjaw tiko'n? Jare kpi che kkamsxik nk'aj ajchak, tik'ri kujach nulew pik'ab' nk'aj chik ajchak. 10¿Le isk'im t uwuch su tz'ib'tal chpam Tyox Wuj? Jawa kub'iji':
Nab'aj che xkixtuj kan nk'aj ajykal ja, jare xoksax che utk'alb'al ja.
11Jare Qajaw Dios xinawre, y mas utz ka'y chiquch, kcha'. (Sal 118:22-23)
Jala tz'ib'tal kan chpam Tyox Wuj», xche Jesús chke.
12Nk'aj achjab' che nmaq keqle'n xkaj wet xikchap Jesús, xa rmal mel xikch'ob'o che chkij ke xch'aw wi ti xub'ij un k'amb'al n'oj. Per xkix'ej kib' chikuch k'ilaj mnaq; ena, xikya kan Jesús, xib'ek.
Nk'aj mnaq xikta che Jesús we nmister ktoj alkawal
(Mt 22:15-22; Lc 20:20-26)
13Tik'ri xiktaq chuloq keb' uxib' chke nk'aj fariseo rich'il keb' uxib' chke nk'aj rich'il un rey Herodes, rech kikk'ot uchi' Jesús. Jare kkaj ke wet kqaj Jesús pik'ab' rmal jun tzij kub'ij. 14Echi' xipi ruk', xikb'ij che:
—Ajtojnel, qo'j qit'am che at kab'ij saqlaj tzij. Kax'ej t awib' chikuch mnaq rmal su kikb'ij chawij, mal at xaq jnam ka'an che kilik mnaq kunjel. At kyatjoj mnaq che ub'e ri Dios ruk' saqlaj tzij. Xa rmal, qo'j kqaj kqata jun tzij chawe, chab'ij chqe, ¿le utz chjuch Dios we kqatoj alkawal che un nimlaj atb'altzij u César, o ustaj? ¿Le nmister kqatoj che, o kqatoj taj? —xiche che.
15Per ni Jesús rit'am che xa ruk' keb' kiplaj kich'aw ruk'; ena, xub'ij chke:
—¿Suche kik'ot nchi' ruk' itzij? ¿Le xa jare kiwaj kinqaj pi'ab' rmal jun tzij kimb'ij? Chima loq jun pwaq wuk', rech kinwilo, —xche chke.
16Ena, xikk'am loq jun pwaq ruk'. Echi' xurilo, xuta chke, xub'ij:
—¿Chin uretrato juni' che o chjuch un pwaq? ¿Chin ub'i' tz'ib'tal chjuch? —xche chke.
Ke xikb'ij che:
—Rech unmal atb'altzij César, —xiche che.
17Tik'ri xub'ij Jesús chke:
—Chiy'a che u César su rech re, y chiy'a che Dios su rech Re, —xche chke.
Ke mas xikmiyma', rmal mel mas utz xu'on che uk'ulik uwuch ktzij.
Xikta che Jesús we kk'astaj chna nk'aj kamnaq
(Mt 22:23-33; Lc 20:27-40)
18Tik'ri xipi nk'aj mnaq iyaj Israel, ke saduceo kb'ix chke. Nk'aj mnaqe' kikb'ij che kik'astaj t chik nk'aj kamnaq. Ke xiqib' ruk' Jesús rech kikk'ot uchi', xikb'ij che:
19—Ajtojnel, u Moisés utz'ib'am kanoq chqe chpam Tyox Wuj, che we o jun achi kkamik che ot ralk'al kuya kan chrij rixqil, nmister che jare un rachlal kik'le' ruk' un b'yu't ixoq; rech jala' kuya ralk'al chrij y ku'on na che, che peche ralk'al un rachlal xkamik.#Dt 25:5-6. 20Jala' iy'o jqub' (7) achjab' iy'al; un nab'a'al xik'le' ruk' jun ixoq. Echi' xkam nachi ri', ot jun kalk'al xkil uwuch ruk' rixqil. 21Ena xik'le' chik nucha' ruk' un b'yu't ixoq; soq xkam chik nachi le', ot jun kalk'al xkil uwuch ruk' nixoq. Soq jala xu'on nurox cha'xel. 22Jala xik'an kunjel jqub' (7) achjab' che iy'al chikuch; xiyik'le' ruk' nixoq, tik'ri xikamik, per ot jun kalk'al xkil uwuch ruk' nixoq. K'isb'alre, xkam nixoq. 23Echi' kik'astaj nk'aj kamnaq, ¿chin jun chke jqub' (7) achjab' kuk'am nixoq rech rixqil, mal ijqub' (7) xiyik'le' ruk'? —Jala xikta che Jesús.
24Ni Jesús xub'ij chke:
—Ix xa ixsachnaq, mal kich'ob' taj su tz'ib'tal chpam Tyox Wuj, mowni iwit'am che mas nim uchu'ab' Dios. 25Echi' kik'astaj nk'aj kamnaq, kiyik'le' t chik, mowni kikya chik chke kalk'al kiyik'le'ik, xaq jala chik peche nk'aj ángel iy'o chla' chkaj che kiyik'le' taj. 26Per in kimb'ij chiwe, che qtzij kik'astaj chna nk'aj kamnaq. ¿Le xa isk'im t uwuch su utz'ib'am kan u Moisés chpam Tyox Wuj? Chi' kub'ij wi che u Moisés xuta uch'ab'al Dios che xch'aw loq chpam jwi' k'ix che umjom a'. Dios xub'ij: “In nuDios u Abraham, in nuDios u Isaac, in nuDios u Jacob”,#Éx 3:1-6. xche Dios che u Moisés. 27Ri Qajaw Dios jare t Dios kech kamnaq, jare Dios kech ik'aslik. K'alnik che ix xa ixsachnaq, iwit'am taj su kib'ij. —Jala xub'ij Jesús chke.
Xikta che Jesús chin jun chke utzij upxab' Dios mas nmister
(Mt 22:34-40; Lc 10:25-28)
28Tik'ri', o jun chke nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios xo'pan chla' jachi k'wi Jesús y xuta' su xub'ij Jesús chke nk'aj saduceo. Xuch'ob'o che utz xub'ij chke, ena xuta che Jesús, xub'ij:
—¿Chin jun chke utzij upxab' Dios mas nmister chjuch nk'aj chik? —xche che.
29Ri Jesús xub'ij che:
—Jare mas nmister jun che kub'ij, “Chitampe' ix ixaj Israel, ri Qajaw Dios jare Qajaw; Re xa jun, ot jun chik. 30Chil'oj Qajaw Dios ruk' runjel awanma', ruk' runjel ak'u'x, ruk' runjel apinsar, ruk' runjel achu'ab'”,#Dt 6:4-5. kcha'. Jarewa kub'ij ri upxab' Dios che mas nmister chjuch nk'aj chik. 31Tik'ri', o jun chik che soq nmister peche jun nab'e, y jawa kub'ij: “Nmister kal'oj arjil atz'qat jala peche kal'oj awib' at”, kcha'. Jarewa keb' chke utzij upxab' Dios che mas nmister chjuch nk'aj chik, —xche Jesús che.
32Tik'ri xub'ij nachi che Jesús:
—Utz xb'ij la, Ajtojnel. Saqlaj tzij xb'ij la, che xa jun Dios olik y ot jun chik. 33In kinch'ob'o che jare mas nmister che kqal'oj Dios ruk' runjel qanma', ruk' runjel qapinsar, ruk' runjel qachu'ab', y nmister kqal'oj qarjil qatz'qat jala peche kqal'oj qib' qo'j. Jare wari' mas utz kuril Dios chjuch jumpa sipnik kqatzjuj chjuch re; mas utz kuril Dios chjuch nk'aj awaj che kqakamsaj y kqati' chpam nimlaj rchoch Dios rech kqasipaj che Dios, —xche che.
34Echi' xuta Jesús su xub'ij, xurilo che mas o rit'am; ena, xub'ij che:
—At ya mer katok chpam utzlaj atb'altzij rech Dios; xa ch'in chik kraj, —xche che.
Echi' xikta nk'aj chik mnaq che jala xub'ij Jesús, otchich jun xu'on kwil xuk'ot uchi'.
Ri Jesús xub'ij chin uQaw o chla' chkaj
(Mt 22:41-46; Lc 20:41-44)
35Echi' kitjin Jesús che ktojxik mnaq chpam nimlaj rchoch Dios, xuta chke:
—¿Su mow kikb'ij nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios che ri Cristo#12:35 Cristo kel kub'ij jun chaytajnaq rmal Dios. Un tzij Mesías xaq jnam kilwi. xa ri'y umam un rey David? 36Jare mismo u David xch'aw rmal Tyoxlaj Uxlab'xel, xub'ij:
Jare Qajaw Dios xub'ij che Qajaw,
“Katku'l pni'b'im,
ast retal echi' kinya che
kyach'ako jumpa nk'aj awajch'oj, kyatk'alb'ej chaqan”, kche che. (Sal 110:1)
Jala xub'ij u David. 37Jare u David xub'ij che ri Cristo: “Wjaw”, xche che. ¿Su mow, k'ut, che jawa kub'ij u David che, we ri Cristo jare ri'y umam re? —Jala xub'ij Jesús chke.
Mas ik'i mnaq kimlom kib' ruk' Jesús y kunjel kiyitjin che utatb'xik ruk' ki'ktem.
Ri Jesús xub'ij su kmak nk'aj ajtojnel rech ujer atb'altzij
(Mt 23:1-36; Lc 11:37-54; 20:45-47)
38Ri Jesús utaqem ktojxik mnaq, ena xub'ij: «China kwent iwib' chikuch nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios. Ke utz kikkilo xaq kiwa'ktik, kikjom utzlaj taq atz'yaq che qajnaq chqul kqan; utz kikkilo che kya rtzil kwuch kmal mnaq ptaq b'e, ptaq k'iyb'al; jare kkaj ke che koksax k'ij kmal mnaq. 39Jare ke kkitzkuj nk'aj nab'e taq tem kech mnaq che nmaq keqle'n, rech kiyikb'e' chjuch chla' chpam nk'aj rchoch Dios. Soq jala kik'ano ti kib'e che utijwik kwa ptaq nim'ij; kkitzkuj kk'olb'al mnaq che nmaq keqle'n. 40Tik'ri', jare ke kikmaj kchoch nk'aj b'yu't ixqib'. Naj kik'an che u'anik kch'ab'al ruk' Dios, mal xa jare kkaj ke che utzlaj taq mnaq kb'ix chke. Jare ke kikriq na jun nimlaj k'ejsb'al kwuch». Jala xub'ij Jesús chke.
Jun ixoq kamnaq richjil xuya ulimosna che Dios
(Lc 21:1-4)
41O jun b'welt, ku'l Jesús chpam nimlaj rchoch Dios, chla' chjuch jun lyar jachi kya wi pwaq che ksipax che Dios. Ri Jesús kyuril nk'aj mnaq che kiyitjin che uya'ik limosna chpam nuk'olb'al pwaq. Ik'i nk'aj b'oymab' che nim pwaq xikya'o. 42Ti kurilo, xo'pan jun b'yu't ixoq pobre, xuya keb' rqan pwaq che xa ch'in reqlem.
43Ena ri Jesús xyusk'ij nk'aj udiscípulo, xub'ij chke:
—Ruk' saqlaj tzij kimb'ij chiwe: un b'yu't ixoq che mas pobre ri', mas nim xusipaj chikuch kunjel jumpa kiy'om klimosna chpam nuk'olb'al pwaq. 44Ke, che mas ib'yom, xa ch'in xikya che usowra kirjil che o kuk'. Per ni nixoqe', che mas pobre, xuya runjel jumpa urjil olik. Runjel jumpa o ruk' rech kutzuq rib', runjel xuya'o, —xche Jesús chke.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

San Marcos 12: qucSAS

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ