YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

San Marcos 11

11
Ri Jesús xo'pan chpam un tinmit Jerusalén
(Mt 21:1-11; Lc 19:28-40; Jn 12:12-19)
1Ke xa nqaj chik ik'wi che un tinmit Jerusalén echi' xiyo'pan chpam keb' kanton, jare Betfagé rich'il Betania, iy'o chjuch jun jyub', Olivos ub'i'. Chi' ki'ax wi echi' xyutaq b'i Jesús keb' udiscípulo, 2xub'ij chke: «Jix chpam un kanton che o pnoq chiquch. Echi' kixo'pan chla', kiriq jun laj b'uru xmilik che ot jun mnaq ukjem; chitru', chima loq, xche chke. 3We o jun kuta chiwe suche che jala ki'ano, chib'ij che: “Jare Qajaw ku'on nmister che; kutzlij chuloq chawe kmik”, kixche che». Jala xub'ij Jesús chke.
4Ni ke xib'ek, xkirqa un laj b'uru xmil che jun uchija xo'l b'e. 5Echi' kiyitjin che uturik, iy'o nk'aj mnaq iy'o chunqaj, xikta chke: «¿Su ki'an ruk' un b'uru? ¿Suche che kitur b'ik?» xiche chke. 6Ni ke xikb'ij chke su ub'im Jesús chke; ena xikya loq chke. 7Xikyuqej loq un laj b'uru ruk' Jesús; xikkoj kitz'yaq che mas nmaq kqaj chqul chqan chrij un laj b'uru. Tik'ri xukjej Jesús. 8Ik'i mnaq xiklik' kitz'yaq pub'e, kojb'al u'ij. Iy'o nk'aj chik xikket uxaq taq che' rech xikya pub'e, kojb'al u'ij. 9Nk'aj mnaq che inab'e chjuch Jesús rich'il nk'aj che itrin loq chrij, ko xich'awik, xikb'ij:
—¡Hosanna!#11:9 Un tzij Hosanna kel kub'ij chujt'o la. Le mnaq soq kikkojo rech kikya u'ij Dios. ¡Tyox k'mow che Dios!
¡Nimlaj utzil pujlom nachi ri' che pitnaq ruk' uchu'ab' Qajaw Dios! (Sal 118:25-26)
10Ruk' nimlaj utzil kpi chna ri atb'altzij pqajlom
che rech qari'jal David.
¡Hosanna! Tyox k'mow che Dios, nim u'ij chiquch,
—xicha'.
11Jala unom xo'pan Jesús chpam un tinmit Jerusalén. Tik'ri xok b'i chpam nimlaj rchoch Dios, xutzlij runjel upam. Ena xel b'i chpam tinmit, rmal me ma'tan chik; x'e chik chpam un kanton Betania; jnam xib'e kuk' kab'aljuj (12) discípulo.
Ri Jesús tzel xuril un che' higo ub'i', che ot uwuch kuya'o
(Mt 21:18-19)
12Chkab' ij, echi' xiyel b'i chpam un kanton Betania, xpi numik che Jesús. 13Xuril pan chnaj che o jun uch'el prut, higo ub'i', o nk'aj uxaq rax. Ena x'e che rilik we o uwuch rech kitjiwik; per echi' xqib' ruk', xaq xaw nk'aj uxaq xuriqo, me mja na ko'pan tiempo rech kiwchinik. 14Echi' xuril Jesús che jala', ena xub'ij che un che': «Otchich jun mnaq kutij awuch mal katiwchin t chik», xche che un che'. Ni nk'aj udiscípulo xikta' su xub'ij.
Ri Jesús xyuresaj nk'aj ajk'ay chpam nimlaj rchoch Dios
(Mt 21:12-17; Lc 19:45-48; Jn 2:13-22)
15Echi' xitzlij chpam un tinmit Jerusalén, xok chik Jesús ruk' nimlaj rchoch Dios; xumaj kesxik loq mnaq jumpa kik'an k'ay rich'il nk'aj che kiyil'o'man chla'. Xuch'ikb'a b'i nk'aj kmixa nk'aj mnaq che kikk'ex uwuch pwaq, y xuch'ikb'a b'i nk'aj ktem nk'aj mnaq che kikk'ij nk'aj tz'kin, paloma ub'i'. 16Tik'ri', ri Jesús xuya t chke mnaq che ki'ax chuja che nimlaj rchoch Dios we xa o k'ay kuk'am. 17Ri Jesús xok che ktojxik, xub'ij chke:
—Tz'ib'tal kan chpam Tyox Wuj, kub'ij: “Ri wchoch kb'ix che che jare jun ja rech ch'ab'al ruk' Dios, che kech kunjel jumpa mnaq iy'o chuchlew”,#Is 56:7. kcha'. Per ni ix inom kchoch el'om che rchoch Dios,#Jer 7:11. —xche Jesús chke.
18Ni nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios rich'il nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios, xikta' su xub'ij Jesús. Ena xikmaj uchomxik chikuch su kik'an che ukamsxik, rmal mel xkix'ej kib' chjuch, mal kunjel mnaq b'enaq kk'u'x ruk' su kitjin che uk'utik chikuch. 19Echi' xqaj ij, xiyel b'i Jesús rich'il nk'aj udiscípulo chpam tinmit Jerusalén.
Un che' rech higo xichqijik
(Mt 21:20-22)
20B'ajchi' chkab' ij, kiyitjin che kb'e, xi'ax ruk' nuch'el higo. Ena, xkilo che chqi'j chik runjel un che', ast retal xo'pan chuxe' ra'. 21Tik'ri xna'taj che u Lu' su ub'im kan Jesús che un che'; ena, xub'ij che:
—Ajtojnel, ¡chiwlampe'! Nuch'el higo che xyaj la, ya chqi'j chik, —xche che.
22Ni Jesús xub'ij chke:
—Chixkjon che Dios, chikub'a ik'u'x chrij. 23Ruk' saqlaj tzij kimb'ij chiwe, che chin jun kub'ij che un jyub'i': “Katel chi', jak'qa awib' chpam mar”, kche che; we ku'on t keb' uk'u'x chrij Dios, y kukojo che qtzij k'antjik su kub'ij, jala k'antaj chjuch. 24Xa rmal kimb'ij chiwe: runjel jumpa kita che Dios ti kixch'aw ruk', we kikojo che ku'on chiwuch su kita', jarela k'antaj na. 25Echi' kixtjinik kixch'aw ruk' Dios, we k'ax kina'o su xu'on jun chik chiwe, chikyu umak, rech jala' iQaw chla' chkaj soq kukuy imak ix. 26Per we ix kikuy t umak jun chik, ri iQaw chla' chkaj mowni kukuy imak ix, —xche chke.#11:26 O nk'aj ujer taq wuj rech Tyox Wuj, manuscrito kb'ix che, che tz'ib'tal taj v. 26 chpam.
Nk'aj mnaq xikta che Jesús jachi pitnaq atb'altzij che o pu'ab'
(Mt 21:23-27; Lc 20:1-8)
27Tik'ri xiyo'pan jun b'welt chik chpam tinmit Jerusalén. Kitjin Jesús kb'in chuja che nimlaj rchoch Dios, ti xipi nk'aj achjab' ruk'; ke, jare ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios, soq rich'il nk'aj chik achjab' che nmaq keqle'n. 28Ena xikta che:
—¿Jachir pitnaq atb'altzij o pa'ab' che kyawesaj b'i nk'aj ajk'ay chpam rchoch Dios? ¿Chin xya'wre chawe che jala ka'ano? —xiche che.
29Ni Jesús xub'ij chke:
—In soq kinta jun tzij chiwe; we kik'ul uwuch ntzij, tik'ri kimb'ij chiwe chin uy'om atb'altzij pin'ab' che jala kin'ano. 30¿Chin xutaq u Wan che u'anik qasna' chke mnaq? ¿Le jare Dios o jare nk'aj mnaq? ¡Chib'ij chwe! —xche chke.
31Tik'ri xikmaj utayik chikuch, xikb'ij: «¿Sut kqa'ano? We kqab'ij che jare Dios xutaqo, kuta na ri Jesús chqe, kub'ij: “¿Suche k'ut che xikoj t utzij u Wan?” kche chqe. 32¿Xatb'a o mow kqab'ij che xa jare nk'aj mnaq xiktaqo? ¿Sut kqab'ij?» xiche chikuch. Jala xikb'ij, rmal mel xkix'ej kib' chikuch mnaq; como kunjel mnaq xikb'ij che u Wan puro qtzij jare jun ajb'il utzij Dios. 33Ena, xikb'ij che Jesús:
—Qo'j qit'am taj, —xiche che.
Tik'ri xub'ij chik Jesús chke:
—Mowni kimb'ij in chiwe chin uy'om atb'altzij pin'ab' che jala kin'ano, —xche chke.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

San Marcos 11: qucSAS

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ